sourate 9 verset 84 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا تُصَلِّ عَلَىٰ أَحَدٍ مِّنْهُم مَّاتَ أَبَدًا وَلَا تَقُمْ عَلَىٰ قَبْرِهِ ۖ إِنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَمَاتُوا وَهُمْ فَاسِقُونَ﴾
[ التوبة: 84]
Et ne fais jamais la Salât sur l'un d'entre eux qui meurt, et ne te tiens pas debout auprès de sa tombe, parce qu'ils n'ont pas cru en Allah et en Son messager, et ils sont morts tout en étant pervers. [At-Tawba: 84]
sourate At-Tawba en françaisArabe phonétique
Wa La Tusalli `Ala `Ahadin Minhum Mata `Abadaan Wa La Taqum `Ala Qabrihi `Innahum Kafaru Billahi Wa Rasulihi Wa Matu Wa Hum Fasiquna
Interprétation du Coran sourate At-Tawbah Verset 84
Ô Messager, n’accomplis jamais la prière mortuaire sur la dépouille d’un hypocrite et ne te tiens pas debout près de sa tombe afin de M’invoquer pour que Je lui pardonne. Ceci, parce qu’ils ont mécru en Moi et en Mon Messager et sont morts sans jamais avoir cessé de me désobéir. Aussi, on ne doit pas accomplir la prière mortuaire sur ceux qui sont dans ce cas, ni invoquer Allah en leur faveur.
Traduction en français
84. N’accomplis jamais la Çalât (la prière funèbre) sur l’un d’entre eux quand il vient à mourir. Ne te recueille pas, debout, sur sa tombe. Ceux-là ont bien mécru en Allah et en Son Messager, et ils sont morts en pervers.
Traduction en français - Rachid Maach
84 N’accomplis jamais la prière funèbre sur la dépouille de l’un d’entre eux et ne te recueille jamais sur sa tombe[553]. Ils ont en effet renié Allah et Son Messager et sont morts en impies.
[553] Afin de prier pour le salut de son âme.
sourate 9 verset 84 English
And do not pray [the funeral prayer, O Muhammad], over any of them who has died - ever - or stand at his grave. Indeed, they disbelieved in Allah and His Messenger and died while they were defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge,
- Nous vous avons créés, puis Nous vous avons donné une forme, ensuite Nous avons dit
- En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable.
- Nous avons déjà apporté à Moïse et Aaron le Livre du discernement (la Thora) ainsi
- Et quand on disait: «La promesse d'Allah est vérité; et l'Heure n'est pas l'objet d'un
- Ne vois-tu pas qu'Allah a créé les cieux et la terre pour une juste raison?
- Il a donc suscité l'hypocrisie dans leurs cœurs, et cela jusqu'au jour où ils Le
- De même que Nous avons fait descendre [le châtiment] sur ceux qui ont juré (entre
- Et quand on le leur récite, ils disent: «Nous y croyons. Ceci est bien la
- Pas du tout! Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tawba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tawba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tawba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères