sourate 37 verset 80 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 80]
Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants. [As-Saaffat: 80]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Inna Kadhalika Najzi Al-Muhsinina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 80
Cette rétribution que Nous avons accordée à Noé est celle réservée à ceux qui excellent dans leur adoration et obéissent à Allah Seul.
Traduction en français
80. Ainsi rétribuons-Nous les bienfaiteurs !
Traduction en français - Rachid Maach
80 C’est ainsi que Nous récompensons les hommes de bien.
sourate 37 verset 80 English
Indeed, We thus reward the doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voici deux clans adverses qui disputaient au sujet de leur Seigneur. A ceux qui ne
- Et ne foule pas la terre avec orgueil: tu ne sauras jamais fendre la terre
- Nous vous avons désigné les chameaux (et les vaches) bien portants pour certains rites établis
- «Ils vous ont démentis en ce que vous dites. Il n'y aura pour vous ni
- Ainsi, à chaque prophète avons-Nous assigné un ennemi: des diables d'entre les hommes et les
- (Nous les avons envoyés) avec des preuves évidentes et des livres saints. Et vers toi,
- Nous avions décrété pour les Enfants d'Israël, (et annoncé) dans le Livre: «Par deux fois
- ou plutôt, exposés aux privations».
- Et nous n'avions aucun pouvoir sur vous. C'est vous plutôt qui étiez des gens transgresseurs.
- [Allah] aurait-Il les filles, tandis que vous, les fils?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



