sourate 26 verset 86 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 86]
et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés; [Ach-Chuara: 86]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Aghfir Li`abi `Innahu Kana Mina Ađ-Đallina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 86
Pardonne à mon père qui s’est égaré de la vérité par son polythéisme. Abraham invoqua Allah en faveur de son père avant qu’il ne lui apparaisse avec certitude qu’il était voué à l’Enfer mais dès qu’il fut conscient de cette vérité, il se désavoua de lui et n’invoqua plus Allah en sa faveur.
Traduction en français
86. Pardonne à mon père qui était du nombre des égarés.
Traduction en français - Rachid Maach
86 et pardonner à mon père qui est du nombre des égarés.
sourate 26 verset 86 English
And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais non... Je jure par ce que vous voyez,
- Et avant cela, tu ne récitais aucun livre et tu n'en écrivais aucun de ta
- Et quiconque Allah égare n'a aucun protecteur après Lui. Cependant tu verras les injustes dire,
- Et rappelez-vous, lorsque Nous avons pris l'engagement de vous, et brandi sur vous AT-Tûr (le
- Prélève de leurs biens une Sadaqa par laquelle tu les purifies et les bénis, et
- (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son peuple: «Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous quand Il
- Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future!
- Tu [Muhammad] ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est Allah qui guide qui
- Et ils assignent une partie [des biens] que Nous leur avons attribués à [des idoles]
- où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



