sourate 26 verset 86 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 86 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 86]

(Muhammad Hamid Allah)

et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés; [Ach-Chuara: 86]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Wa Aghfir Li`abi `Innahu Kana Mina Ađ-Đallina


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 86

Pardonne à mon père qui s’est égaré de la vérité par son polythéisme. Abraham invoqua Allah en faveur de son père avant qu’il ne lui apparaisse avec certitude qu’il était voué à l’Enfer mais dès qu’il fut conscient de cette vérité, il se désavoua de lui et n’invoqua plus Allah en sa faveur.


Traduction en français

86. Pardonne à mon père qui était du nombre des égarés.



Traduction en français - Rachid Maach


86 et pardonner à mon père qui est du nombre des égarés.


sourate 26 verset 86 English


And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.

page 371 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 86 sourates Ach-Chuara


واغفر لأبي إنه كان من الضالين

سورة: الشعراء - آية: ( 86 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 371 )

Versets du Coran en français

  1. Est-ce donc ceux-là au sujet desquels vous juriez qu'ils n'obtiendront de la part d'Allah aucune
  2. Bien sûr, vous souhaitiez la mort avant de la rencontrer. Or vous l'avez vue, certes,
  3. qui, debout, assis, couchés sur leurs côtés, invoquent Allah et méditent sur la création des
  4. Il vous a créés d'une personne unique et a tiré d'elle son épouse. Et Il
  5. Nous leur montrerons Nos signes dans l'univers et en eux-mêmes, jusqu'à ce qu'il leur devienne
  6. en tant que messagers, annonciateurs et avertisseurs, afin qu'après la venue des messagers il n'y
  7. Ceux qui croient et font de bonnes œuvres auront pour résidence les Jardins du «Firdaws,»
  8. Mais ils ont plutôt qualifié l'Heure de mensonge. Nous avons cependant préparé, pour quiconque qualifie
  9. qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création
  10. Rendez-vous donc tous deux auprès de Pharaon, puis dites: «Nous sommes les messagers du Seigneur

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide