sourate 26 verset 86 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 86]
et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés; [Ach-Chuara: 86]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Aghfir Li`abi `Innahu Kana Mina Ađ-Đallina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 86
Pardonne à mon père qui s’est égaré de la vérité par son polythéisme. Abraham invoqua Allah en faveur de son père avant qu’il ne lui apparaisse avec certitude qu’il était voué à l’Enfer mais dès qu’il fut conscient de cette vérité, il se désavoua de lui et n’invoqua plus Allah en sa faveur.
Traduction en français
86. Pardonne à mon père qui était du nombre des égarés.
Traduction en français - Rachid Maach
86 et pardonner à mon père qui est du nombre des égarés.
sourate 26 verset 86 English
And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsqu'ils viennent chez vous, ils disent: «Nous croyons.» Alors qu'ils sont entrés avec la mécréance
- Ceux qui aiment que la turpitude se propage parmi les croyants auront un châtiment douloureux,
- Ils dirent: «O Dûl-Qarnayn, les Yâ jûj et les Mâ jûj commettent du désordre sur
- pour qu'ils y demeurent éternellement, sans trouver ni allié ni secoureur.
- Certes, ce Coran guide vers ce qu'il y a de plus droit, et il annonce
- Ces gens-là aiment [la vie] éphémère (la vie sur terre) et laissent derrière eux un
- que Nous avons placée dans un reposoir sûr,
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
- - Elle dit: «Seigneur! Comment aurais-je un enfant, alors qu'aucun homme ne m'a touchée?» -
- Par ton Seigneur! Assurément, Nous les rassemblerons, eux et les diables. Puis, Nous les placerons
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères