sourate 26 verset 86 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 86]
et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés; [Ach-Chuara: 86]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Aghfir Li`abi `Innahu Kana Mina Ađ-Đallina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 86
Pardonne à mon père qui s’est égaré de la vérité par son polythéisme. Abraham invoqua Allah en faveur de son père avant qu’il ne lui apparaisse avec certitude qu’il était voué à l’Enfer mais dès qu’il fut conscient de cette vérité, il se désavoua de lui et n’invoqua plus Allah en sa faveur.
Traduction en français
86. Pardonne à mon père qui était du nombre des égarés.
Traduction en français - Rachid Maach
86 et pardonner à mon père qui est du nombre des égarés.
sourate 26 verset 86 English
And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.
- Ce ne sera qu'un seul Cri, et voilà qu'ils seront tous amenés devant Nous.
- Et quand Nous faisons goûter aux gens une miséricorde après qu'un malheur les a touchés,
- Ce sont eux qui ont troqué le droit chemin contre l'égarement. Eh bien, leur négoce
- de nobles scribes,
- C'est à Allah qu'appartient, ce qui est dans les cieux et ce qui est sur
- et qui, atteints par l'injustice, ripostent.
- Qu'ils portent donc, au Jour de la Résurrection, tous les fardeaux de leurs propres œuvres
- Et quand Abraham supplia: «O mon Seigneur, fais de cette cité un lieu de sécurité,
- et disaient: «Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères