sourate 26 verset 86 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 86]
et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés; [Ach-Chuara: 86]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Aghfir Li`abi `Innahu Kana Mina Ađ-Đallina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 86
Pardonne à mon père qui s’est égaré de la vérité par son polythéisme. Abraham invoqua Allah en faveur de son père avant qu’il ne lui apparaisse avec certitude qu’il était voué à l’Enfer mais dès qu’il fut conscient de cette vérité, il se désavoua de lui et n’invoqua plus Allah en sa faveur.
Traduction en français
86. Pardonne à mon père qui était du nombre des égarés.
Traduction en français - Rachid Maach
86 et pardonner à mon père qui est du nombre des égarés.
sourate 26 verset 86 English
And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et celui qui l'acheta était de l'Egypte. Il dit à sa femme: «Accorde lui une
- quand, des carcans à leurs cous et avec des chaînes ils seront traînés
- Puis elle vint auprès des siens en le portant [le bébé]. Ils dirent: «O Marie,
- Nous l'avons assigné en épreuve aux injustes.
- Muhammad n'est qu'un messager - des messagers avant lui sont passés -. S'il mourait, donc,
- Et la lune, Nous lui avons déterminé des phases jusqu'à ce qu'elle devienne comme la
- O Prophète! Dis à tes épouses, à tes filles, et aux femmes des croyants, de
- O enfants d'Adam! Que le Diable ne vous tente point, comme il a fait sortir
- Et quand ils affrontèrent Goliath et ses troupes, ils dirent: «Seigneur! Déverse sur nous l'endurance,
- Personne ne peut mourir que par la permission d'Allah, et au moment prédéterminé. Quiconque veut
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères