sourate 37 verset 86 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ﴾
[ الصافات: 86]
Cherchez-vous dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah? [As-Saaffat: 86]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
A`ifkaan `Alihatan Duna Allahi Turiduna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 86
Ces divinités inventées que vous adorez en dehors de Lui?
Traduction en français
86. Tenez-vous, en dehors d’Allah, à des divinités que vous avez vous-mêmes inventées ?
Traduction en français - Rachid Maach
86 Avez-vous choisi de vénérer, en dehors d’Allah, de fausses divinités ?
sourate 37 verset 86 English
Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Allah qui commence la création; ensuite Il la refait; puis, vers Lui vous serez
- Nous avons prédéterminé la mort parmi vous. Nous ne serons point empêchés
- Pharaon égara ainsi son peuple et ne le mît pas sur le droit chemin.
- Si ce n'est par une miséricorde de ton Seigneur, car en vérité Sa grâce sur
- Est-il au courant de l'Inconnaissable ou a-t-il pris un engagement avec le Tout Miséricordieux?
- C'est Lui qui a fait de vous les successeurs sur terre et qui vous a
- avant qu'une âme ne dise: «Malheur à moi pour mes manquements envers Allah. Car j'ai
- Ou bien auraient-ils des associés [à Allah] qui auraient établi pour eux des lois religieuses
- Telle est la règle d'Allah appliquée aux générations passées. Et tu ne trouveras jamais de
- N'as-tu pas vu que c'est devant Allah que se prosternent tous ceux qui sont dans
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères