sourate 37 verset 86 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 86 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ﴾
[ الصافات: 86]

(Muhammad Hamid Allah)

Cherchez-vous dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah? [As-Saaffat: 86]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

A`ifkaan `Alihatan Duna Allahi Turiduna


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 86

Ces divinités inventées que vous adorez en dehors de Lui?


Traduction en français

86. Tenez-vous, en dehors d’Allah, à des divinités que vous avez vous-mêmes inventées ?



Traduction en français - Rachid Maach


86 Avez-vous choisi de vénérer, en dehors d’Allah, de fausses divinités ?


sourate 37 verset 86 English


Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire?

page 449 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 86 sourates As-Saaffat


أئفكا آلهة دون الله تريدون

سورة: الصافات - آية: ( 86 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

Versets du Coran en français

  1. et qu'en vérité, l'homme n'obtient que [le fruit] de ses efforts;
  2. Les croyants et les croyantes sont alliés les uns des autres. Ils commandent le convenable,
  3. O les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont
  4. et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement;
  5. Ils jetèrent donc leurs cordes et leurs bâtons et dirent: «Par la puissance de Pharaon!...
  6. Allah vous exhorte à ne plus jamais revenir à une chose pareille si vous êtes
  7. Lorsque l'effroi eut quitté Abraham et que la bonne nouvelle l'eut atteint, voilà qu'il discuta
  8. Soit que Nous t'enlevons [te ferons mourir] et alors Nous Nous vengerons d'eux;
  9. Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils
  10. et on leur dira: «Où sont ceux que vous adoriez,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 20, 2024

Donnez-nous une invitation valide