sourate 74 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 8 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ﴾
[ المدثر: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

Quand on sonnera du Clairon, [Al-Muddathir: 8]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Fa`idha Nuqira Fi An-Naquri


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 8

Lorsque l’on soufflera dans la Trompe pour la seconde fois,


Traduction en français

8. Lorsqu’il sera soufflé dans le Cor,



Traduction en français - Rachid Maach


8 Lorsqu’il sera soufflé dans la Corne,


sourate 74 verset 8 English


And when the trumpet is blown,

page 575 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates Al-Muddathir


فإذا نقر في الناقور

سورة: المدثر - آية: ( 8 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 575 )

Versets du Coran en français

  1. un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux».
  2. Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient,
  3. [Moïse] continue: «... Votre Seigneur, et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres».
  4. Entrez donc par les portes de l'Enfer pour y demeurer éternellement. Combien est mauvaise la
  5. Les hommes ont autorité sur les femmes, en raison des faveurs qu'Allah accorde à ceux-là
  6. Et lorsqu'Allah prit cet engagement des prophètes: «Chaque fois que Je vous accorderai un Livre
  7. Ceci est un rappel. Que celui qui veut prenne une voie [menant] à son Seigneur.
  8. Il possède les clefs [des trésors] des cieux et de la terre. Il attribue Ses
  9. Dis: «L'argument décisif appartient à Allah. S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés.
  10. Et par ceux qui voguent librement,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 22, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères