sourate 74 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ﴾
[ المدثر: 8]
Quand on sonnera du Clairon, [Al-Muddathir: 8]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Fa`idha Nuqira Fi An-Naquri
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 8
Lorsque l’on soufflera dans la Trompe pour la seconde fois,
Traduction en français
8. Lorsqu’il sera soufflé dans le Cor,
Traduction en français - Rachid Maach
8 Lorsqu’il sera soufflé dans la Corne,
sourate 74 verset 8 English
And when the trumpet is blown,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quiconque prend le droit chemin ne le prend que pour lui-même; et quiconque s'égare, ne
- Leur compte n'incombe qu'à mon Seigneur. Si seulement vous êtes conscients.
- et la cinquième [attestation] est que la colère d'Allah soit sur elle, s'il était du
- Ce, parce qu'ils ont désobéi à Allah et à Son messager.» Et quiconque désobéit à
- Comment Allah guiderait-Il des gens qui n'ont plus la foi après avoir cru et témoigné
- il dit: «Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au
- A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
- Quel pire injuste donc, que celui qui ment contre Allah et qui traite de mensonge
- Ceux qui ne croient pas et qui meurent mécréants, il ne sera jamais accepté, d'aucun
- O mon peuple, je ne vous demande pas de salaire pour cela. Mon salaire n'incombe
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



