sourate 74 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ﴾
[ المدثر: 8]
Quand on sonnera du Clairon, [Al-Muddathir: 8]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Fa`idha Nuqira Fi An-Naquri
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 8
Lorsque l’on soufflera dans la Trompe pour la seconde fois,
Traduction en français
8. Lorsqu’il sera soufflé dans le Cor,
Traduction en français - Rachid Maach
8 Lorsqu’il sera soufflé dans la Corne,
sourate 74 verset 8 English
And when the trumpet is blown,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu n'en trouveras pas, parmi les gens qui croient en Allah et au Jour dernier,
- Croyez en Allah donc et en Son messager, ainsi qu'en la Lumière [le Coran] que
- recevant ce que leur Seigneur leur aura donné. Car ils ont été auparavant des bienfaisants:
- Qu'adviendra-t-il d'eux quand les Anges les achèveront, frappant leurs faces et leurs dos?
- Si vous ne croyez pas, Allah se passe largement de vous. De Ses serviteurs cependant,
- Ou diront-ils: «Il est fou?» Au contraire, c'est la vérité qu'il leur a apportée. Et
- Ce sont, certes, des mécréants ceux qui disent: «En vérité, Allah c'est le Messie, fils
- Allah a promis à ceux qui croient et font de bonnes œuvres qu'il y aura
- C'est Allah qui fait fendre la graine et le noyau: du mort il fait sortir
- Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères