sourate 74 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 8 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ﴾
[ المدثر: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

Quand on sonnera du Clairon, [Al-Muddathir: 8]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Fa`idha Nuqira Fi An-Naquri


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 8

Lorsque l’on soufflera dans la Trompe pour la seconde fois,


Traduction en français

8. Lorsqu’il sera soufflé dans le Cor,



Traduction en français - Rachid Maach


8 Lorsqu’il sera soufflé dans la Corne,


sourate 74 verset 8 English


And when the trumpet is blown,

page 575 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates Al-Muddathir


فإذا نقر في الناقور

سورة: المدثر - آية: ( 8 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 575 )

Versets du Coran en français

  1. Si Allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, Il ne laisserait sur cette terre
  2. Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu'ils
  3. Et invoque ton Seigneur en toi-même, en humilité et crainte, à mi-voix, le matin et
  4. et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi».
  5. Et lorsque Moïse vint à Notre rendez-vous et que son Seigneur lui eut parlé, il
  6. Ils diront: «Allah». Dis: «Comment donc se fait-il que vous soyez ensorcelés?» [au point de
  7. Et combattez dans le sentier d'Allah. Et sachez qu'Allah est Audient et Omniscient.
  8. Que périsse l'homme! Qu'il est ingrat!
  9. qui évitent [de commettre] les péchés les plus graves ainsi que les turpitudes, et qui
  10. Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 15, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères