sourate 54 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ﴾
[ القمر: 45]
Leur rassemblement sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront. [Al-Qamar: 45]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Sayuhzamu Al-Jam`u Wa Yuwalluna Ad-Dubura
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 45
La coalition de ces mécréants sera vaincue et ils seront mis en déroute par les croyants. Ceci eut véritablement lieu lors de la Bataille de Badr.
Traduction en français
45. Tous seront vaincus, et tourneront le dos pour prendre la fuite.
Traduction en français - Rachid Maach
45 Leur unité sera pourtant brisée et ils seront contraints à tourner le dos.
sourate 54 verset 45 English
[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ne faites pas comme celle qui défaisait brin par brin sa quenouille après l'avoir
- H'â, Mîm.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Nous allons jeter l'effroi dans les cœurs des mécréants. Car ils ont associé à Allah
- Tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas
- Le Diable vous fait craindre l'indigence et vous commande des actions honteuses; tandis qu'Allah vous
- ce jour-là donc, les excuses ne seront pas utiles aux injustes et on ne leur
- et qui préservent leurs sexes [de tout rapport],
- Il dit: «Seigneur! Apporte-moi secours parce qu'ils me traitent de menteur».
- Et suis ce qui t'est révélé émanant de Ton Seigneur. Car Allah est Parfaitement Connaisseur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères