sourate 4 verset 87 , Traduction française du sens du verset.
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۗ وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ حَدِيثًا﴾
[ النساء: 87]
Allah! Pas de divinité à part Lui! Très certainement Il vous rassemblera au Jour de la Résurrection, point de doute là-dessus. Et qui est plus véridique qu'Allah en parole? [An-Nisa: 87]
sourate An-Nisa en françaisArabe phonétique
Allahu La `Ilaha `Illa Huwa Layajma`annakum `Ila Yawmi Al-Qiyamati La Rayba Fihi Wa Man `Asdaqu Mina Allahi Hadithaan
Interprétation du Coran sourate An-Nisa Verset 87
Il n’y a point de divinité méritant d’être adorée hormis Lui. Il rassemblera assurément les anciennes générations et les dernières le Jour de la Résurrection, un jour au sujet duquel il n’y a aucun doute.
Traduction en français
87. Allah ! Point d’autre divinité que Lui ! Il vous réunira inéluctablement le Jour de la Résurrection. Nul doute à ce sujet ! Et qui a parole plus véridique qu’Allah ?
Traduction en français - Rachid Maach
87 Allah - il n’est de divinité digne d’être adorée que Lui - vous rassemblera sans l’ombre d’un doute le Jour, inéluctable, de la résurrection. Est-il parole plus véridique que celle d’Allah ?
sourate 4 verset 87 English
Allah - there is no deity except Him. He will surely assemble you for [account on] the Day of Resurrection, about which there is no doubt. And who is more truthful than Allah in statement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Penses-tu que les gens de la Caverne et d'ar-Raquîm ont constitué une chose extraordinaire d'entre
- Le Tout Miséricordieux.
- Dis: «Discutez vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le
- Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne
- [Moïse] continue: «... Votre Seigneur, et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres».
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah,
- Dis: «Je ne détiens pour moi-même ni profit ni dommage, sauf ce qu'Allah veut. Et
- Il y aura là pour eux tout ce qu'ils voudront. Et auprès de Nous il
- qui lorsque les versets de leur Seigneur leur sont rappelés, ne deviennent ni sourds ni
- qui attaquent au matin,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nisa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nisa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nisa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères