sourate 80 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهُوَ يَخْشَىٰ﴾
[ عبس: 9]
tout en ayant la crainte, [Abasa: 9]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa Huwa Yakhsha
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 9
tout en craignant son Seigneur,
Traduction en français
9. et qui craint (Allah),
Traduction en français - Rachid Maach
9 poussé par la seule crainte d’Allah,
sourate 80 verset 9 English
While he fears [Allah],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- recevant ce que leur Seigneur leur aura donné. Car ils ont été auparavant des bienfaisants:
- Ils sont d'un vert sombre.
- Et si Nous le voulons, Nous les noyons; pour eux alors, pas de secoureur et
- et qu'Allah te donne un puissant secours.
- et [y] avons placé une lampe (le soleil) très ardente,
- tout en ayant la crainte,
- S'est-il écoulé pour l'homme un laps de temps durant lequel il n'était même pas une
- Et ne semez pas la corruption sur la terre après qu'elle ait été réformée. Et
- Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.
- Que celui qui n'y croit pas et qui suit sa propre passion ne t'en détourne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide