sourate 80 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهُوَ يَخْشَىٰ﴾
[ عبس: 9]
tout en ayant la crainte, [Abasa: 9]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa Huwa Yakhsha
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 9
tout en craignant son Seigneur,
Traduction en français
9. et qui craint (Allah),
Traduction en français - Rachid Maach
9 poussé par la seule crainte d’Allah,
sourate 80 verset 9 English
While he fears [Allah],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Qu'ils adorent donc le Seigneur de cette Maison [la Ka'ba],
- pour faire revivre par elle une contrée morte, et donner à boire aux multiples bestiaux
- Si vous vous détournez, ne risquez-vous pas de semer la corruption sur terre et de
- O Abraham, renonce à cela; car l'ordre de Ton Seigneur est déjà venu, et un
- Dis: «Venez, je vais réciter ce que votre Seigneur vous a interdit: ne Lui associez
- Ils vous font des serments pour se faire agréer de vous, même si vous les
- Et les magiciens vinrent à Pharaon en disant: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour nous,
- et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.
- Je ne suis qu'un avertisseur explicite».
- et envoyé sur eux des oiseaux par volées
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères