sourate 80 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهُوَ يَخْشَىٰ﴾
[ عبس: 9]
tout en ayant la crainte, [Abasa: 9]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa Huwa Yakhsha
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 9
tout en craignant son Seigneur,
Traduction en français
9. et qui craint (Allah),
Traduction en français - Rachid Maach
9 poussé par la seule crainte d’Allah,
sourate 80 verset 9 English
While he fears [Allah],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi Ses merveilles, sont la nuit et le jour, le soleil et la lune: ne
- et glorifiez-Le à la pointe et au déclin du jour.
- Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
- Il est défendu [aux habitants] d'une cité que Nous avons fait périr de revenir [à
- Il ne conviendrait pas à un être humain à qui Allah a donné le Livre,
- Et je confirme ce qu'il y a dans la Thora révélée avant moi, et je
- Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
- Comment donc! Quand ils triomphent de vous, ils ne respectent à votre égard, ni parenté
- Que celui qui est aisé dépense de sa fortune; et que celui dont les biens
- Le bon pays, sa végétation pousse avec la grâce de son Seigneur; quant au mauvais
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères