sourate 37 verset 152 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 152 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ الصافات: 152]

(Muhammad Hamid Allah)

«Allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs! [As-Saaffat: 152]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Walada Allahu Wa `Innahum Lakadhibuna


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 152

lorsqu’ils Lui attribuent une progéniture et ils mentent certainement lorsqu’ils prétendent cela.


Traduction en français

152. « Allah a engendré ! » Or ils ne font que mentir.



Traduction en français - Rachid Maach


152 qu’Allah a engendré, voilà une pure invention.


sourate 37 verset 152 English


" Allah has begotten," and indeed, they are liars.

page 451 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 152 sourates As-Saaffat


ولد الله وإنهم لكاذبون

سورة: الصافات - آية: ( 152 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 451 )

Versets du Coran en français

  1. dans lesquelles se trouvent des prescriptions d'une rectitude parfaite.
  2. Qui est meilleur en religion que celui qui soumet à Allah son être, tout en
  3. Et aux Madyan, leur frère Chu'aïb: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
  4. et qui se maintiennent dans la chasteté
  5. Elle dit: «O notables! Conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous
  6. Ils les traitèrent [tous deux] de menteurs et ils furent donc parmi les anéantis.
  7. Ceux-là sont, en toute vérité les croyants: à eux des degrés (élevés) auprès de leur
  8. Et si vous criez au mensonge, d'autres nations avant vous, ont aussi traité (leurs prophètes)
  9. Ils diront: «Gloire à Toi! Il ne nous convenait nullement de prendre en dehors de
  10. Il nous a été révélé que le châtiment est pour celui qui refuse d'avoir foi

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 9, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères