sourate 37 verset 152 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 152 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ الصافات: 152]

(Muhammad Hamid Allah)

«Allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs! [As-Saaffat: 152]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Walada Allahu Wa `Innahum Lakadhibuna


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 152

lorsqu’ils Lui attribuent une progéniture et ils mentent certainement lorsqu’ils prétendent cela.


Traduction en français

152. « Allah a engendré ! » Or ils ne font que mentir.



Traduction en français - Rachid Maach


152 qu’Allah a engendré, voilà une pure invention.


sourate 37 verset 152 English


" Allah has begotten," and indeed, they are liars.

page 451 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 152 sourates As-Saaffat


ولد الله وإنهم لكاذبون

سورة: الصافات - آية: ( 152 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 451 )

Versets du Coran en français

  1. Il dit: «Chercherai-je pour vous une autre divinité qu'Allah, alors que c'est Lui qui vous
  2. L'agonie de la mort fait apparaître la vérité: «Voilà ce dont tu t'écartais».
  3. Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
  4. C'est Lui qui fait descendre sur Son serviteur des versets clairs, afin qu'il vous fasse
  5. Qu'ont-ils donc pour qu'Allah ne les châtie pas, alors qu'ils repoussent (les croyants) de la
  6. Il dit: «C'est une miséricorde de la part de mon Seigneur. Mais, lorsque la promesse
  7. «Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.
  8. Si Nous voulions, Nous ferions de vous des Anges qui vous succéderaient sur la terre.
  9. Dis: «Qui vous nourrit du ciel et de la terre?» Dis: «Allah. C'est nous ou
  10. Nous n'envoyons des messagers qu'en annonciateurs et avertisseurs: ceux qui croient donc et se réforment,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 29, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères