sourate 26 verset 88 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ﴾
[ الشعراء: 88]
le jour où ni les biens, ni les enfants ne seront d'aucune utilité, [Ach-Chuara: 88]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Yawma La Yanfa`u Malun Wa La Banuna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 88
Ce jour-là, ni les richesses amassées par l’être humain dans le bas monde ni sa progéniture qui lui était d’un grand secours, ne lui seront d’une quelconque utilité.
Traduction en français
88. le jour où ni biens ni enfants ne seront d’aucune utilité,
Traduction en français - Rachid Maach
88 Jour où les richesses et les enfants ne seront d’aucune utilité
sourate 26 verset 88 English
The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce Coran n'est nullement à être forgé en dehors d'Allah mais c'est la confirmation de
- Comment endurerais-tu sur des choses que tu n'embrasses pas par ta connaissance?»
- Ne sait-il donc pas que lorsque ce qui est dans les tombes sera bouleversé,
- Et Nous avons alors envoyé sur eux l'inondation, les sauterelles, les poux (ou la calandre),
- Puis, lorsqu'elle en eut accouché, elle dit: «Seigneur, voilà que j'ai accouché d'une fille» or
- il sera dans une vie agréable;
- Ceux-là qui dirigent leurs calomnies contre les croyants qui font des aumônes volontaires et contre
- et des fruits de leur choix,
- Puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit: «Malheur à
- Notre Seigneur! Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères