sourate 47 verset 2 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Muhammad verset 2 (Muhammad - محمد).
  
   

﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَآمَنُوا بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَهُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ ۙ كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَأَصْلَحَ بَالَهُمْ﴾
[ محمد: 2]

(Muhammad Hamid Allah)

Et ceux qui ont cru et accompli de bonnes œuvres et ont cru en ce qui a été descendu sur Muhammad - et c'est la vérité venant de leur Seigneur - Il leur efface leurs méfaits et améliore leur condition. [Muhammad: 2]

sourate Muhammad en français

Arabe phonétique

Wa Al-Ladhina `Amanu Wa `Amilu As-Salihati Wa `Amanu Bima Nuzzila `Ala Muhammadin Wa Huwa Al-Haqqu Min Rabbihim Kaffara `Anhum Sayyi`atihim Wa `Aslaha Balahum


Interprétation du Coran sourate Muhammad Verset 2

Quant à ceux qui croient en Allah, accomplissent de bonnes œuvres et croient en ce qu’Allah a révélé à Son Messager Muħammad (qui est la vérité provenant de leur Seigneur), alors Allah expiera leurs péchés et ne leur en tiendra pas rigueur, et améliorera leurs affaires du bas monde et de l’au-delà.


Traduction en français

2. Ceux qui ont cru et accompli les bonnes œuvres, et ont eu foi en ce qui a été révélé à Muhammad – qui est la pure vérité émanant de leur Seigneur – (Allah) rachètera leurs mauvaises actions et rendra meilleures leurs dispositions.



Traduction en français - Rachid Maach


2 Quant à ceux qui croient et font le bien, et qui ont foi en ce qui a été révélé à Mouhammad, qui est la vérité émanant de leur Seigneur, Allah effacera leurs péchés et les rendra vertueux.


sourate 47 verset 2 English


And those who believe and do righteous deeds and believe in what has been sent down upon Muhammad - and it is the truth from their Lord - He will remove from them their misdeeds and amend their condition.

page 507 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 2 sourates Muhammad


والذين آمنوا وعملوا الصالحات وآمنوا بما نـزل على محمد وهو الحق من ربهم كفر عنهم سيئاتهم وأصلح بالهم

سورة: محمد - آية: ( 2 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 507 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Muhammad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Muhammad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Muhammad Complet en haute qualité
    sourate Muhammad Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Muhammad Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Muhammad Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Muhammad Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Muhammad Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Muhammad Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Muhammad Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Muhammad Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Muhammad Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Muhammad Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Muhammad Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Muhammad Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Wednesday, June 25, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères