sourate 37 verset 88 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ﴾
[ الصافات: 88]
Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles, [As-Saaffat: 88]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fanazara Nazratan Fi An-Nujumi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 88
Abraham regarda les étoiles afin de mettre au point un stratagème lui épargnant de sortir avec les siens.
Traduction en français
88. Il jeta un regard vers les étoiles
Traduction en français - Rachid Maach
88 Puis, regardant les étoiles[1148],
[1148] Réfléchissant au prétexte qu’il pourrait inventer pour ne pas participer à la fête païenne que son peuple s’apprête à célébrer, expliquent nombre d’exégètes.
sourate 37 verset 88 English
And he cast a look at the stars
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons déjà envoyé Noé à son peuple: «Je suis pour vous un avertisseur explicite
- Ils le traitèrent de menteur. Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui
- Et parmi les Bédouins, certains sont venus demander d'être dispensés (du combat). Et ceux qui
- qui disent: «O notre Seigneur, nous avons la foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous
- Et son compagnon dira: «Voilà ce qui est avec moi, tout prêt».
- et que le soleil et la lune seront réunis,
- Puis, lorsqu'il vit que leurs mains ne l'approchaient pas, il fut pris de suspicion à
- et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets,
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas le
- Que la crainte saisisse ceux qui laisseraient après eux une descendance faible, et qui seraient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères