sourate 38 verset 88 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينٍ﴾
[ ص: 88]
Et certainement vous en aurez des nouvelles bientôt!» [Sad: 88]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa Lata`lamunna Naba`ahu Ba`da Hinin
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 88
Vous vérifierez certainement la véracité de ce Coran dans peu de temps lorsque vous mourrez.
Traduction en français
88. Et vous saurez sous peu (la véracité) de ce qu’il vous annonce. »
Traduction en français - Rachid Maach
88 dont vous aurez dans quelque temps confirmation. »
sourate 38 verset 88 English
And you will surely know [the truth of] its information after a time."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui le Dominateur Suprême sur Ses serviteurs; c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur.
- Voudriez-vous interroger votre Messager comme auparavant on interrogea Moïse? Quiconque substitue la mécréance à la
- et qu'ils disent ce qu'ils ne font pas?
- Au lever du soleil, ils les poursuivirent.
- Alors [Abraham] dit: «Quelle est donc votre mission, ô envoyés?»
- Quand on cite l'exemple du fils de Marie, ton peuple s'en détourne,
- Notre Seigneur! Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
- Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
- «Seigneur! Ne laisse pas dévier nos cœurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous
- Et on déposera le livre (de chacun). Alors tu verras les criminels, effrayés à cause
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères