sourate 83 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir] [Al-Mutaffifin: 26]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Khitamuhu Miskun Wa Fi Dhalika Falyatanafasi Al-Mutanafisuna
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 26
laissant un arrière-goût de musc. C’est pour remporter cette rétribution que les gens doivent entrer en compétition, en œuvrant de manière à satisfaire Allah et en renonçant à ce qui provoque Sa colère.
Traduction en français
26. Son cachet sera de musc : voilà (un objectif) pour ceux qui voudraient rivaliser (de ferveur pour l’atteindre) !
Traduction en français - Rachid Maach
26 laissant un arrière-goût de musc - que ceux qui aspirent à cette félicité rivalisent donc de piété -
sourate 83 verset 26 English
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsque la vue sera éblouie,
- Si vous les invoquez, ils n'entendent pas votre invocation; et même s'ils entendaient, ils ne
- O vous qui avez cru! Que ni vos biens ni vos enfants ne vous distraient
- Celui qui vous a donné la terre pour berceau et vous y a tracé des
- Il dit: «Jetez plutôt». Et voilà que leurs cordes et leurs bâtons lui parurent ramper
- Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation:
- pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés
- Dis: «Certes, mon Seigneur lance la Vérité, [à Ses messagers], Il est le Parfait Connaisseur
- Ils partirent donc tous deux; et quand ils furent arrivés à un village habité, ils
- Ils n'y goûteront ni fraîcheur ni breuvage,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères