sourate 83 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir] [Al-Mutaffifin: 26]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Khitamuhu Miskun Wa Fi Dhalika Falyatanafasi Al-Mutanafisuna
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 26
laissant un arrière-goût de musc. C’est pour remporter cette rétribution que les gens doivent entrer en compétition, en œuvrant de manière à satisfaire Allah et en renonçant à ce qui provoque Sa colère.
Traduction en français
26. Son cachet sera de musc : voilà (un objectif) pour ceux qui voudraient rivaliser (de ferveur pour l’atteindre) !
Traduction en français - Rachid Maach
26 laissant un arrière-goût de musc - que ceux qui aspirent à cette félicité rivalisent donc de piété -
sourate 83 verset 26 English
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient
- A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'Il
- et n'invoque pas, en dehors d'Allah, ce qui ne peut te profiter ni te nuire.
- consigné dans des feuilles honorées,
- Allah appelle à la demeure de la paix et guide qui Il veut vers un
- qui a enseigné par la plume [le calame],
- O vous qui avez cru ! Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et ne rendez
- Par le ciel et par l'astre nocturne
- Nous les répartîmes en douze tribus, (en douze) communautés. Et Nous révélâmes à Moïse, lorsque
- Elie était, certes, du nombre des Messagers.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



