sourate 38 verset 74 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا إِبْلِيسَ اسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ﴾
[ ص: 74]
à l'exception d'Iblîs qui s'enfla d'orgueil et fut du nombre des infidèles. [Sad: 74]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Illa `Iblisa Astakbara Wa Kana Mina Al-Kafirina
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 74
Seul `Iblîs dédaigna se prosterner et pour cette raison il devint mécréant.
Traduction en français
74. hormis Iblîs qui se montra orgueilleux et fut du nombre des mécréants.
Traduction en français - Rachid Maach
74 Satan seul refusa par orgueil de se prosterner, se comportant en impie.
sourate 38 verset 74 English
Except Iblees; he was arrogant and became among the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions». Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs
- Pars avec ma lettre que voici; puis lance-la à eux; ensuite tiens-toi à l'écart d'eux
- Et quand vous vous serez séparés d'eux et de ce qu'ils adorent en dehors d'Allah,
- Vous ne faites point de péché en divorçant d'avec des épouses que vous n'avez pas
- S'ils se détournent, ...Nous ne t'avons pas envoyé pour assurer leur sauvegarde: tu n'es chargé
- si ce n'est qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent, car là vraiment, on
- fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité;
- Nul doute que ce à quoi vous m'appelez ne peut exaucer une invocation ni ici-bas
- Alors Nous Nous sommes vengés d'eux; Nous les avons noyés dans les flots, parce qu'ils
- Ils dirent: «O Chuayb, nous ne comprenons pas grand chose à ce que tu dis;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères