sourate 2 verset 227 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 227]
Mais s'ils se décident au divorce, (celui-ci devient exécutoire) car Allah est certes Audient et Omniscient. [Al-Baqara: 227]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Wa `In `Azamu At-Talaqa Fa`inna Allaha Sami`un `Alimun
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 227
Si, en revanche ils désirent par ce serment la répudiation( ) (`aṭ-ṭalâqu), qu’ils se rappellent qu’Allah entend toutes les paroles qu’ils prononcent, et celles-ci ne font pas exception. Il connaît aussi leur état d’esprit et leurs intentions et Il les rétribuera en conséquence.
Traduction en français
227. Et si (au contraire) ils décident le divorce, alors Allah Entend Tout et Il est Omniscient.[75]
[75] Il est, cette fois, sous entendu que le divorce est effectif.
Traduction en français - Rachid Maach
227 Si, au contraire, ils sont décidés à les répudier, en refusant de se rétracter, alors Allah entend tout et sait tout.
sourate 2 verset 227 English
And if they decide on divorce - then indeed, Allah is Hearing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi chercha-t-il à étourdir son peuple et ainsi lui obéirent-ils car ils étaient des gens
- C'est parce qu'ils ont de la répulsion pour ce qu'Allah a fait descendre. Il a
- et coupes débordantes.
- Ils t'interrogent sur le vin et les jeux de hasard. Dis: «Dans les deux il
- Alif, Lâm, Râ. Voici les versets du Livre et d'une Lecture explicite.
- Voilà ceux qui échangent la vie présente contre la vie future. Eh bien, leur châtiment
- Ce jour-là vous serez exposés; et rien de vous ne sera caché.
- Ceux qui traitent de mensonge le Livre (le Coran) et ce avec quoi Nous avons
- Celui qui pense qu'Allah ne le secourra pas dans l'ici-bas et dans l'au-delà qu'il tende
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères