sourate 78 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾
[ النبأ: 9]
et désigné votre sommeil pour votre repos, [An-Naba: 9]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa Ja`alna Nawmakum Subataan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 9
Nous avons fait de votre sommeil un arrêt de vos activités, afin que vous vous reposiez.
Traduction en français
9. et avons fait que votre sommeil soit un repos.
Traduction en français - Rachid Maach
9 N’avons-Nous pas établi le sommeil pour votre repos,
sourate 78 verset 9 English
And made your sleep [a means for] rest
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et très certainement, ils porteront leurs fardeaux et d'autres fardeaux en plus de leurs propres
- Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.
- Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière des femmes d'avant
- Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
- ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte.
- Les croyants furent alors éprouvés et secoués d'une dure secousse.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Puis leur retour sera vers la Fournaise.
- Au contraire, quiconque remplit sa promesse et craint Allah... Allah aime les pieux.
- A chaque communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



