sourate 7 verset 122 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الأعراف: 122]
au Seigneur de Moïse et d'Aaron.» [Al-Araf: 122]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Rabbi Musa Wa Haruna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 122
le Seigneur de Moïse et d’Aaron, lui seul mérite d’être adoré à l’exclusion des autres prétendues divinités.
Traduction en français
122. au Seigneur de Moïse et d’Aaron. »
Traduction en français - Rachid Maach
122 Seigneur de Moïse et Aaron. »
sourate 7 verset 122 English
The Lord of Moses and Aaron."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il n'y aura qu'un seul Cri, et voilà qu'ils regarderont,
- L'intercession auprès de Lui ne profite qu'à celui en faveur duquel Il la permet. Quand
- Et qui dispersent largement [dans toutes les directions].
- Et aussi, au moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos
- Il dit: «O Abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités? Si tu ne cesses pas,
- Celui qui a créé les cieux et la terre ne sera-t-Il pas capable de créer
- Nous avions frôlé le ciel et nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les
- Les faibles d'esprit parmi les gens vont dire: «Qui les a détournés de la direction
- Seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



