sourate 7 verset 122 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الأعراف: 122]
au Seigneur de Moïse et d'Aaron.» [Al-Araf: 122]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Rabbi Musa Wa Haruna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 122
le Seigneur de Moïse et d’Aaron, lui seul mérite d’être adoré à l’exclusion des autres prétendues divinités.
Traduction en français
122. au Seigneur de Moïse et d’Aaron. »
Traduction en français - Rachid Maach
122 Seigneur de Moïse et Aaron. »
sourate 7 verset 122 English
The Lord of Moses and Aaron."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et à qui J'ai donné des biens étendus,
- Allah a très certainement agréé les croyants quand ils t'ont prêté le serment d'allégeance sous
- Il dit: «O Noé, il n'est pas de ta famille car il a commis un
- Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
- Nûn. Par la plume et ce qu'ils écrivent!
- Que soit béni Celui qui a placé au ciel des constellations et y a placé
- Allah a fait descendre le plus beau des récits, un Livre dont [certains versets] se
- Il dit: «Es-tu venu à nous, ô Moïse, pour nous faire sortir de notre terre
- dans le pays voisin, et après leur défaite ils seront les vainqueurs,
- Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



