sourate 7 verset 122 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الأعراف: 122]
au Seigneur de Moïse et d'Aaron.» [Al-Araf: 122]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Rabbi Musa Wa Haruna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 122
le Seigneur de Moïse et d’Aaron, lui seul mérite d’être adoré à l’exclusion des autres prétendues divinités.
Traduction en français
122. au Seigneur de Moïse et d’Aaron. »
Traduction en français - Rachid Maach
122 Seigneur de Moïse et Aaron. »
sourate 7 verset 122 English
The Lord of Moses and Aaron."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- au cœur dur, et en plus de cela bâtard.
- Ce jour-là donc, vous n'aurez aucun moyen pour profiter ou nuire les uns aux autres,
- Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
- le jour où un allié ne sera d'aucune utilité à un [autre] allié; et ils
- Ou bien avez-vous un Livre dans lequel vous apprenez
- ainsi que Manât, cette troisième autre?
- Nous avons déjà envoyé Noé à son peuple: «Je suis pour vous un avertisseur explicite
- mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis.
- Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit
- Certes, Allah connaît ceux d'entre vous qui suscitent des obstacles, ainsi que ceux qui disent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères