sourate 7 verset 122 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Araf verset 122 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الأعراف: 122]

(Muhammad Hamid Allah)

au Seigneur de Moïse et d'Aaron.» [Al-Araf: 122]

sourate Al-Araf en français

Arabe phonétique

Rabbi Musa Wa Haruna


Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 122

le Seigneur de Moïse et d’Aaron, lui seul mérite d’être adoré à l’exclusion des autres prétendues divinités.


Traduction en français

122. au Seigneur de Moïse et d’Aaron. »



Traduction en français - Rachid Maach


122 Seigneur de Moïse et Aaron. »


sourate 7 verset 122 English


The Lord of Moses and Aaron."

page 165 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 122 sourates Al-Araf


رب موسى وهارون

سورة: الأعراف - آية: ( 122 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 165 )

Versets du Coran en français

  1. de même que les oiseaux assemblés en masse, tous ne faisant qu'obéir à lui [Allah].
  2. Prenez garde! Quand la terre sera complètement pulvérisée,
  3. [Allah] dit: «Saisis-le et ne crains rien: Nous le ramènerons à son premier état.
  4. C'est Nous qui ressuscitons les morts et écrivons ce qu'ils ont fait [pour l'au-delà] ainsi
  5. Et quand vous aurez achevé vos rites, alors invoquez Allah comme vous invoquez vos pères,
  6. Il (Allah) dit: «Eh bien, ce pays leur sera interdit pendant quarante ans, durant lesquels
  7. Il sait ce qui pénètre en terre et ce qui en sort, ce qui descend
  8. Nous avons effectivement donné à David et à Salomon une science; et ils dirent: «Louange
  9. Qui est meilleur en religion que celui qui soumet à Allah son être, tout en
  10. Dis: «Nul de ceux qui sont dans les cieux et sur la terre ne connaît

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
sourate Al-Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Araf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Araf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Araf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide