sourate 83 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿كِتَابٌ مَّرْقُومٌ﴾
[ المطففين: 9]
Un livre déjà cacheté (achevé). [Al-Mutaffifin: 9]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Kitabun Marqumun
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 9
Il s’agit de leur livre définitivement écrit, sans que son contenu ne soit effacé ni que quelque chose y soit ajouté ou en soit soustrait.
Traduction en français
9. Un Livre (où les noms des négateurs sont) définitivement inventoriés.
Traduction en français - Rachid Maach
9 Leur sort en est d’ores et déjà scellé.
sourate 83 verset 9 English
It is [their destination recorded in] a register inscribed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, lorsqu'ils oublièrent ce qu'on leur avait rappelé, Nous sauvâmes ceux qui (leur) avaient interdit
- Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
- Puis, lorsqu'ils eurent oublié ce qu'on leur avait rappelé, Nous leur ouvrîmes les portes donnant
- N'as-tu pas su l'histoire des notables, parmi les enfants d'Israël, lorsqu'après Moïse ils dirent à
- Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons donné à Moïse le Livre et le Discernement afin que
- Et ne tends point les yeux vers ce dont Nous avons donné jouissance temporaire à
- Ni leurs chairs ni leurs sangs n'atteindront Allah, mais ce qui L'atteint de votre part
- Et quiconque aura été aveugle ici-bas, sera aveugle dans l'au-delà, et sera plus égaré [encore]
- Et dis: «Je suis l'avertisseur évident» (d'un châtiment),
- Et il y a parmi eux des illettrés qui ne savent rien du Livre hormis
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères