sourate 6 verset 90 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Anam verset 90 (Al-Anam - الأنعام).
  
   

﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ ۖ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ ۗ قُل لَّا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا ۖ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 90]

(Muhammad Hamid Allah)

Voilà ceux qu'Allah a guidés: suis donc leur direction. Dis: «Je ne vous demande pas pour cela de salaire». Ce n'est qu'un rappel à l'intention de tout l'univers. [Al-Anam: 90]

sourate Al-Anam en français

Arabe phonétique

Ula`ika Al-Ladhina Hada Allahu Fabihudahumu Aqtadihi Qul La `As`alukum `Alayhi `Ajraan `In Huwa `Illa Dhikra Lil`alamina


Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 90

Ces prophètes ainsi que leurs pères, fils et frères mentionnés précédemment, sont ceux qui méritent véritablement d’être guidés. Suis-les donc et prends-les pour exemple. Ô Messager, dis à ton peuple: Je ne vous demande rien en contrepartie de la transmission de ce Coran car le Coran n’est qu’un sermon adressé aux humains et aux djinns les enjoignant de suivre le droit chemin, le chemin qui doit obligatoirement être emprunté.


Traduction en français

90. Ce sont eux qu’Allah a bien orientés. Suis donc la direction dans laquelle ils sont orientés. Dis : « Je ne vous demande pour cela aucune rétribution. » Ce n’est qu’un rappel adressé à tout l’Univers.



Traduction en français - Rachid Maach


90 Voilà ceux dont Allah a guidé les pas et dont tu dois suivre la voie. Dis-leur : « Je ne vous réclame en échange[397] aucun salaire. Ce n’est là qu’un rappel adressé à l’univers. »


[397] De ma prédication.

sourate 6 verset 90 English


Those are the ones whom Allah has guided, so from their guidance take an example. Say, "I ask of you for this message no payment. It is not but a reminder for the worlds."

page 138 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 90 sourates Al-Anam


أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده قل لا أسألكم عليه أجرا إن هو إلا ذكرى للعالمين

سورة: الأنعام - آية: ( 90 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 138 )

Versets du Coran en français

  1. Pharaon, donc, se retira. Ensuite il rassembla sa ruse puis vint (au rendez-vous).
  2. Si Tu les laisses [en vie], ils égareront Tes serviteurs et n'engendreront que des pécheurs
  3. Allah n'a pas institué la Bahira, la Sâïba, la Wasîlani le Hâm. Mais ceux qui
  4. Et Nous avons placé des montagnes fermes dans la terre, afin qu'elle ne s'ébranle pas
  5. Si ensuite ils se détournent dis alors: «Je vous ai avertis en toute équité; je
  6. Et demande à ceux de Nos messagers que Nous avons envoyés avant toi, si Nous
  7. Allah donc le protégea des méfaits de leurs ruses, alors que le pire châtiment cerna
  8. En tant que descendants les uns des autres, et Allah est Audient et Omniscient.
  9. Allah n'est point tel qu'Il les châtie, alors que tu es au milieu d'eux. Et
  10. ils y seront accoudés sur des divans, n'y voyant ni soleil ni froid glacial.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
sourate Al-Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Anam Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Anam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Anam Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Anam Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 26, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères