sourate 19 verset 91 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا﴾
[ مريم: 91]
du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux, [Maryam: 91]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
An Da`aw Lilrrahmani Waladaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 91
Ces phénomènes sont dus à leur allégation selon laquelle Allah a un fils, qu’Il soit hautement élevé au-dessus de cette ignominie.
Traduction en français
91. Car ils ont prêté un enfant au Tout Clément !
Traduction en français - Rachid Maach
91 parce qu’ils ont attribué au Tout Miséricordieux un enfant.
sourate 19 verset 91 English
That they attribute to the Most Merciful a son.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- le jour où un allié ne sera d'aucune utilité à un [autre] allié; et ils
- Et de ceux qui disent: «Nous sommes chrétiens», Nous avons pris leur engagement. Mais ils
- dans un haut Jardin,
- A l'exception des associateurs avec lesquels vous avez conclu un pacte, puis ils ne vous
- quand ceux-ci dirent: «Joseph et son frère sont plus aimés de notre père que nous,
- A l'exception des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se débrouiller, et qui ne
- Ce sont ceux-là dont Nous acceptons le meilleur de ce qu'ils œuvrent et passons sur
- Et si Allah avait reconnu en eux quelque bien, Il aurait fait qu'ils entendent. Mais,
- Aux croyants et aux croyantes, Allah a promis des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux,
- Seigneur, sauve-moi ainsi que ma famille de ce qu'ils font».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



