sourate 19 verset 91 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا﴾
[ مريم: 91]
du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux, [Maryam: 91]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
An Da`aw Lilrrahmani Waladaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 91
Ces phénomènes sont dus à leur allégation selon laquelle Allah a un fils, qu’Il soit hautement élevé au-dessus de cette ignominie.
Traduction en français
91. Car ils ont prêté un enfant au Tout Clément !
Traduction en français - Rachid Maach
91 parce qu’ils ont attribué au Tout Miséricordieux un enfant.
sourate 19 verset 91 English
That they attribute to the Most Merciful a son.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il détient les clefs des cieux et de la terre; et ceux qui ne croient
- Et dans votre propre création, et dans ce qu'Il dissémine comme animaux, il y a
- Ce Coran n'est nullement à être forgé en dehors d'Allah mais c'est la confirmation de
- Et [Joseph] dit: «Assigne-moi les dépôts du territoire: je suis bon gardien et connaisseur».
- Il n'appartient pas au Prophète et aux croyants d'implorer le pardon en faveur des associateurs,
- Le jour où Allah les ressuscitera tous, ils Lui jureront alors comme ils vous jurent
- et que Mon châtiment est certes le châtiment douloureux.
- contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds,
- Et ils ont juré solennellement par Allah, que si un avertisseur leur venait, ils seraient
- c'est alors que la vraie promesse s'approchera, tandis que les regards de ceux qui ont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



