sourate 19 verset 93 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا﴾
[ مريم: 93]
Tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre se rendront auprès du Tout Miséricordieux, [sans exception], en serviteurs. [Maryam: 93]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
In Kullu Man Fi As-Samawati Wa Al-`Arđi `Illa `Ati Ar-Rahmani `Abdaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 93
Toutes les créatures présentes dans les Cieux et sur Terre –anges, humains et djinns– se rendront le Jour de la Résurrection, en toute soumission auprès de leur Seigneur.
Traduction en français
93. Il n’est pas (un seul être), parmi ceux qui sont dans les cieux et sur terre, qui ne doive venir en serviteur devant le Tout Clément.
Traduction en français - Rachid Maach
93 Tous les êtres qui peuplent les cieux et la terre se présenteront en toute soumission devant le Tout Miséricordieux.
sourate 19 verset 93 English
There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui disent: «Notre Seigneur est Allah» et qui ensuite se tiennent sur le droit
- et si c'est une grâce qui vous atteint de la part d'Allah, il se mettra,
- il s'y trouve des fruits, et aussi les palmiers aux fruits recouverts d'enveloppes,
- Lorsque vint l'accomplissement de la première de ces deux [prédictions,] Nous envoyâmes contre vous certains
- Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés!
- Et par la Maison peuplée!
- Et c'est Lui qui de l'eau a créé une espèce humaine qu'Il unit par les
- Ils dirent: «Nous avons été persécutés avant que tu ne viennes à nous, et après
- Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne
- Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



