sourate 19 verset 93 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا﴾
[ مريم: 93]
Tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre se rendront auprès du Tout Miséricordieux, [sans exception], en serviteurs. [Maryam: 93]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
In Kullu Man Fi As-Samawati Wa Al-`Arđi `Illa `Ati Ar-Rahmani `Abdaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 93
Toutes les créatures présentes dans les Cieux et sur Terre –anges, humains et djinns– se rendront le Jour de la Résurrection, en toute soumission auprès de leur Seigneur.
Traduction en français
93. Il n’est pas (un seul être), parmi ceux qui sont dans les cieux et sur terre, qui ne doive venir en serviteur devant le Tout Clément.
Traduction en français - Rachid Maach
93 Tous les êtres qui peuplent les cieux et la terre se présenteront en toute soumission devant le Tout Miséricordieux.
sourate 19 verset 93 English
There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils vous présentent des excuses quand vous revenez à eux. Dis: «Ne présentez pas d'excuses:
- Et tu es certes, d'une moralité éminente.
- Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- Elle dit: «En vérité, quand les rois entrent dans une cité ils la corrompent, et
- Puis, lorsqu'il vit que leurs mains ne l'approchaient pas, il fut pris de suspicion à
- (Rappelle-toi) quand les Anges dirent: «O Marie, certes Allah t'a élue et purifiée; et Il
- Et [rappelez-vous] lorsque Nous vous avons délivrés des gens de Pharaon; qui vous infligeaient le
- Il dit: «Vous voilà, frappés de la part de votre Seigneur d'un supplice et d'une
- Et implorez le pardon de votre Seigneur et repentez-vous à Lui. Mon Seigneur est vraiment
- Allah qui a créé sept cieux et autant de terres. Entre eux [Son] commandement descend,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



