sourate 20 verset 93 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَّا تَتَّبِعَنِ ۖ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي﴾
[ طه: 93]
de me suivre? As-tu donc désobéi à mon commandement?» [Ta-Ha: 93]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Alla Tattabi`ani `Afa`asayta `Amri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 93
de les délaisser et de me rattraper ? As-tu donc désobéi à mon ordre de me remplacer à leur tête ?
Traduction en français
93. de me rejoindre ? As-tu donc désobéi à mes ordres ? »
Traduction en français - Rachid Maach
93 de me rejoindre ? As-tu transgressé mes instructions ? »
sourate 20 verset 93 English
From following me? Then have you disobeyed my order?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui qui, dans la vallée de la Mecque, a écarté leurs mains de vous,
- Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il connaît bien le contenu des poitrines.
- Et n'obéis à aucun grand jureur, méprisable,
- Nous dîmes: «O feu, sois pour Abraham une fraîcheur salutaire».
- oliviers et palmiers,
- Dis: «Que vous cachiez ce qui est dans vos poitrines ou bien vous le divulguiez,
- Et craignez une calamité qui n'affligera pas exclusivement les injustes d'entre vous. Et sachez qu'Allah
- et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul coup;
- Tu (Muhammad) es certes du nombre des messagers,
- Tu n'es qu'un homme comme nous; et vraiment nous pensons que tu es du nombre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères