sourate 20 verset 93 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَّا تَتَّبِعَنِ ۖ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي﴾
[ طه: 93]
de me suivre? As-tu donc désobéi à mon commandement?» [Ta-Ha: 93]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Alla Tattabi`ani `Afa`asayta `Amri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 93
de les délaisser et de me rattraper ? As-tu donc désobéi à mon ordre de me remplacer à leur tête ?
Traduction en français
93. de me rejoindre ? As-tu donc désobéi à mes ordres ? »
Traduction en français - Rachid Maach
93 de me rejoindre ? As-tu transgressé mes instructions ? »
sourate 20 verset 93 English
From following me? Then have you disobeyed my order?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Nous qui vous avons créés. Pourquoi ne croiriez-vous donc pas [à la résurrection]?
- Et si leur indifférence t'afflige énormément, et qu'il est dans ton pouvoir de chercher un
- Et Nous lui rendîmes sa famille et la fîmes deux fois plus nombreuse, comme une
- Soyez assidus aux Salâts et surtout la Salât médiane; et tenez-vous debout devant Allah, avec
- Telle fut la règle appliquée par Nous à Nos messagers que Nous avons envoyés avant
- et que c'est Lui qui a crée les deux éléments de couple, le mâle et
- A Lui appartient ce qui est dans les cieux, sur la terre, ce qui est
- L'homme est, certes, ingrat envers son Seigneur;
- Quiconque intercède d'une bonne intercession, en aura une part; et quiconque intercède d'une mauvaise intercession
- Ce n'est en vérité qu'un homme atteint de folie, observez-le donc durant quelque temps.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères