sourate 15 verset 95 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ﴾
[ الحجر: 95]
Nous t'avons effectivement défendu vis-à-vis des railleurs. [Al-Hijr: 95]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Inna Kafaynaka Al-Mustahzi`ina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 95
Ne les crains pas non plus car Nous nous chargeons de te protéger de l’hostilité des chefs mécréants de Qoraych qui te raillent.
Traduction en français
95. Nous te suffisons comme défenseur contre les railleurs,
Traduction en français - Rachid Maach
95 Nous saurons, en vérité, nous charger pour toi des moqueurs
sourate 15 verset 95 English
Indeed, We are sufficient for you against the mockers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Moïse [lui] dit: «Je cherche auprès de mon Seigneur et le vôtre, protection contre tout
- à Pharaon et ses notables. Mais ils suivirent l'ordre de Pharaon, bien que l'ordre de
- Et le cœur de la mère de Moïse devint vide. Peu s'en fallut qu'elle ne
- Pour vous, Il a assujetti la nuit et le jour; le soleil et la lune.
- Ceux qui ont été injustes ont plutôt suivi leurs propres passions, sans savoir. Qui donc
- C'est par quelque miséricorde de la part d'Allah que tu (Muhammad) as été si doux
- Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Et sachez que le Messager d'Allah est parmi vous. S'il vous obéissait dans maintes affaires,
- Hormis une eau bouillante et un pus
- Et Nous avons placé des montagnes fermes dans la terre, afin qu'elle ne s'ébranle pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



