sourate 15 verset 95 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ﴾
[ الحجر: 95]
Nous t'avons effectivement défendu vis-à-vis des railleurs. [Al-Hijr: 95]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Inna Kafaynaka Al-Mustahzi`ina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 95
Ne les crains pas non plus car Nous nous chargeons de te protéger de l’hostilité des chefs mécréants de Qoraych qui te raillent.
Traduction en français
95. Nous te suffisons comme défenseur contre les railleurs,
Traduction en français - Rachid Maach
95 Nous saurons, en vérité, nous charger pour toi des moqueurs
sourate 15 verset 95 English
Indeed, We are sufficient for you against the mockers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et que de cités, bien plus fortes que ta cité qui t'a expulsé, avons-Nous fait
- - Et [Allah] dit: «Sors de là [du Paradis], car te voilà banni!
- pour que tu avertisses un peuple dont les ancêtres n'ont pas été avertis: ils sont
- «O Mes serviteurs! Vous ne devez avoir aucune crainte aujourd'hui; vous ne serez point affligés,
- excepté ceux qui se joignent à un groupe avec lequel vous avez conclu une alliance,
- qui font jaillir des étincelles,
- Et si tu es en doute sur ce que Nous avons fait descendre vers toi,
- Quant à ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, ce sont les meilleurs de
- Allah jugera entre vous, au Jour de la Résurrection, ce en quoi vous divergez».
- Et ceux qui ont commis de mauvaises actions, la rétribution d'une mauvaise action sera l'équivalent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



