sourate 79 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ﴾
[ النازعات: 14]
et voilà qu'ils seront sur la terre (ressuscités). [An-Naziat: 14]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`idha Hum Bis-Sahirahi
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 14
C’est alors que tous les morts qui étaient inhumés redeviendront vivants.
Traduction en français
14. et les voilà tous qui se réveillent à la surface de la terre !
Traduction en français - Rachid Maach
14 pour que les morts se retrouvent à la surface de la terre.
sourate 79 verset 14 English
And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah vous défend seulement de prendre pour alliés ceux qui vous ont combattus pour la
- et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-là.
- Apportez-moi des blocs de fer». Puis, lorsqu'il en eut comblé l'espace entre les deux montagnes,
- Et il dit à ses serviteurs: «Remettez leurs marchandises dans leurs sacs: peut-être les reconnaîtront-ils
- Fais preuve de patience [en restant] avec ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir,
- de même que le peuple d'Abraham, le peuple de Lot.
- Ceux qui sont avares et ordonnent l'avarice aux autres, et cachent ce qu'Allah leur a
- O Prophète! Mène la lutte contre les mécréants et les hypocrites et sois rude à
- Dis: «Amenez vos témoins qui attesteraient qu'Allah a interdit cela.» Si ensuite ils témoignent, alors
- Et les 'Aad, les Thamûd, les gens d'Ar-Rass et de nombreuses générations intermédiaires!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



