sourate 37 verset 95 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ﴾
[ الصافات: 95]
Il [leur] dit: «Adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez, [As-Saaffat: 95]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Qala `Ata`buduna Ma Tanhituna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 95
Abraham leur fit face avec aplomb et les admonesta en ces termes: Adorez-vous en dehors d’Allah, des divinités que vous façonnez de vos mains?
Traduction en français
95. « Adorez-vous donc, leur dit-il, ce que vous-mêmes avez sculpté ?
Traduction en français - Rachid Maach
95 Il leur dit : « Adorez-vous des idoles que vous-mêmes avez sculptées,
sourate 37 verset 95 English
He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par le jour quand il éclaire!
- Et [Abraham] dit: «En effet, c'est pour cimenter des liens entre vous-mêmes dans la vie
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers.
- Leurs messagers dirent: «Y a-t-il un doute au sujet d'Allah, Créateur des cieux et de
- Puis les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement.
- En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en
- Et quand un mal touche les gens, ils invoquent leur Seigneur en revenant à Lui
- C'est que leur rétribution sera l'Enfer, pour avoir mécru et pris en raillerie Mes signes
- afin qu'[Allah] récompense par Sa grâce ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres. En
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères