sourate 10 verset 79 , Traduction française du sens du verset.
 ﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُونِي بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ﴾ 
[ يونس: 79]
Et Pharaon dit: «Amenez-moi tout magicien savant!» [Yunus: 79]
sourate Yunus en françaisArabe phonétique
Wa Qala Fir`awnu A`tuni Bikulli Sahirin `Alimin
Interprétation du Coran sourate Yunus Verset 79
Pharaon dit à son peuple: Amenez-moi tous les magiciens habiles et experts en magie.
Traduction en français
79. Pharaon dit alors : « Faites donc venir tout magicien à la vaste connaissance ! »
Traduction en français - Rachid Maach
79 Pharaon ordonna : « Faites venir tout ce que le pays compte d’habiles magiciens ! »
sourate 10 verset 79 English
And Pharaoh said, "Bring to me every learned magician."
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | Urdu | 
Versets du Coran en français
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
 - et que les tombeaux seront bouleversés,
 - Et s'il avait forgé quelques paroles qu'ils Nous avait attribuées,
 - En effet, la Parole contre la plupart d'entre eux s'est réalisée: ils ne croiront donc
 - Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
 - Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la
 - Si tu voyais alors les criminels [comparaître], têtes basses devant leur Seigneur! «Notre Seigneur, Nous
 - Est-ce donc le jugement du temps de l'Ignorance qu'ils cherchent? Qu'y a-t-il de meilleur qu'Allah,
 - Il est mélangé à la boisson de Tasnîm,
 - Nous t'avons effectivement défendu vis-à-vis des railleurs.
 
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yunus avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yunus mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yunus Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit 
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



