sourate 10 verset 79 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُونِي بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ﴾
[ يونس: 79]
Et Pharaon dit: «Amenez-moi tout magicien savant!» [Yunus: 79]
sourate Yunus en françaisArabe phonétique
Wa Qala Fir`awnu A`tuni Bikulli Sahirin `Alimin
Interprétation du Coran sourate Yunus Verset 79
Pharaon dit à son peuple: Amenez-moi tous les magiciens habiles et experts en magie.
Traduction en français
79. Pharaon dit alors : « Faites donc venir tout magicien à la vaste connaissance ! »
Traduction en français - Rachid Maach
79 Pharaon ordonna : « Faites venir tout ce que le pays compte d’habiles magiciens ! »
sourate 10 verset 79 English
And Pharaoh said, "Bring to me every learned magician."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Il vous a assujetti tout ce qui est dans les cieux et sur la
- et qu'Il distingue les hypocrites. On avait dit à ceux-ci: «Venez combattre dans le sentier
- Et Nous n'envoyons des messagers que pour annoncer la bonne nouvelle et avertir. Et ceux
- Dis: «Jamais la fuite ne vous sera utile si c'est la mort (sans combat) ou
- [Il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de
- Pensez-vous que vous serez délaissés, cependant qu'Allah n'a pas encore distingué ceux d'entre vous qui
- Et quiconque désire une religion autre que l'Islam, ne sera point agréé, et il sera,
- Et si Allah n'avait pas prescrit contre eux l'expatriation, Il les aurait certainement châtiés ici-bas;
- Pharaon et ceux qui vécurent avant lui ainsi que les Villes renversées, commirent des fautes.
- Puis quand viendra le grand cataclysme,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yunus avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yunus mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yunus Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères