sourate 16 verset 98 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Nahl verset 98 (An-Nahl - النحل).
  
   

﴿فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ﴾
[ النحل: 98]

(Muhammad Hamid Allah)

Lorsque tu lis le Coran, demande la protection d'Allah contre le Diable banni. [An-Nahl: 98]

sourate An-Nahl en français

Arabe phonétique

Fa`idha Qara`ta Al-Qur`ana Fasta`idh Billahi Mina Ash-Shaytani Ar-Rajimi


Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 98

Ô croyant, lorsque tu veux réciter le Coran, demande d’abord à Allah de te protéger des insufflations de Satan, le banni de la miséricorde d’Allah.


Traduction en français

98. Lorsque tu lis le Coran, cherche refuge auprès d’Allah contre Satan le Lapidé.



Traduction en français - Rachid Maach


98 Lorsque tu t’apprêtes à lire le Coran, implore la protection d’Allah contre Satan le maudit.


sourate 16 verset 98 English


So when you recite the Qur'an, [first] seek refuge in Allah from Satan, the expelled [from His mercy].

page 278 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 98 sourates An-Nahl


فإذا قرأت القرآن فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم

سورة: النحل - آية: ( 98 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 278 )

Versets du Coran en français

  1. Sur Mes serviteurs tu n'auras aucune autorité, excepté sur celui qui te suivra parmi les
  2. «O Allah, notre Seigneur, dit Jésus, fils de Marie, fais descendre du ciel sur nous
  3. alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la
  4. et offrent la nourriture, malgré son amour, au pauvre, à l'orphelin et au prisonnier,
  5. Nous avons effectivement apporté aux Enfants d'Israël le Livre, la sagesse, la prophétie, et leur
  6. qui d'entre vous a perdu la raison.
  7. Et Zacharie, quand il implora son Seigneur: «Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que
  8. Ont-ils pris des divinités en dehors de Lui? Dis: «Apportez votre preuve». Ceci est la
  9. Or, Nous l'avons sauvé, (lui) et ceux qui étaient avec lui par miséricorde, de Notre
  10. Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
sourate An-Nahl Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Nahl Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Nahl Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Nahl Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Nahl Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Nahl Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Nahl Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate An-Nahl Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Nahl Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Nahl Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Nahl Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Nahl Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Nahl Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Nahl Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Nahl Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères