sourate 19 verset 88 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا﴾
[ مريم: 88]
Et ils ont dit: «Le Tout Miséricordieux S'est attribué un enfant!» [Maryam: 88]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Wa Qalu Attakhadha Ar-Rahmanu Waladaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 88
Les juifs, les chrétiens et certains polythéistes prétendent qu’Allah s’est donné un fils.
Traduction en français
88. Ils disent : « Le Tout Clément S’est donné un enfant. »
Traduction en français - Rachid Maach
88 Ils prétendent que le Tout Miséricordieux s’est donné un enfant.
sourate 19 verset 88 English
And they say, "The Most Merciful has taken [for Himself] a son."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ont cru, émigré et lutté de leurs biens et de leurs personnes dans
- Vraiment, Je les ai récompensés aujourd'hui pour ce qu'ils ont enduré; et ce sont eux
- «En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
- Frappe [la terre] de ton pied: voici une eau fraîche pour te laver et voici
- Ton Seigneur crée ce qu'Il veut et Il choisit; il ne leur a jamais appartenu
- «Vous deux, jetez dans l'Enfer tout mécréant endurci et rebelle,
- Que de générations avant eux avons-Nous fait périr! En retrouves-tu un seul individu? ou en
- Dis: «Mon Seigneur n'a interdit que les turpitudes (les grands péchés), tant apparentes que secrètes,
- En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. Mais dans
- Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



