sourate 20 verset 98 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّمَا إِلَٰهُكُمُ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَسِعَ كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا﴾
[ طه: 98]
En vérité, votre seul Dieu est Allah en dehors de qui il n'y a point de divinité. De Sa science Il embrasse tout. [Ta-Ha: 98]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Innama `Ilahukumu Allahu Al-Ladhi La `Ilaha `Illa Huwa Wasi`a Kulla Shay`in `Ilmaan
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 98
Ô gens, le seul Dieu méritant d’être adoré est Allah et aucune autre divinité. Il enveloppe tout de Sa connaissance et rien ne Lui échappe.
Traduction en français
98. Votre Seul Dieu est Allah. Il n’y a point d’autre dieu que Lui. Il cerne Toute chose de Sa science. »
Traduction en français - Rachid Maach
98 Vous n’avez d’autre divinité qu’Allah qui seul est en droit d’être adoré. Sa science embrasse toute chose.
sourate 20 verset 98 English
Your god is only Allah, except for whom there is no deity. He has encompassed all things in knowledge."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont
- - «[Allah] dit: voici une voie droite [qui mène] vers Moi.
- Ceux-ci prenaient leur religion comme distraction et jeu, et la vie d'ici-bas les trompait. Aujourd'hui,
- par contre, il a démenti et tourné le dos,
- à l'exception d'Iblîs qui s'enfla d'orgueil et fut du nombre des infidèles.
- - Ils dirent: «Par Allah! Tu ne cesseras pas d'évoquer Joseph, jusqu'à ce que tu
- Ils ont des grades (différents) auprès d'Allah et Allah observe bien ce qu'ils font.
- Qu'ils rient un peu et qu'ils pleurent beaucoup en récompense de ce qu'ils se sont
- retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;
- Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



