sourate 37 verset 98 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ﴾
[ الصافات: 98]
Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à bas. [As-Saaffat: 98]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fa`aradu Bihi Kaydaan Faja`alnahumu Al-`Asfalina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 98
Le peuple d’Abraham voulut lui faire du mal et se débarrasser de lui, mais Nous les rendîmes perdants lorsque Nous avons changé le feu en fraîcheur salutaire.
Traduction en français
98. Ils voulurent intriguer contre lui, mais ce sont eux que Nous avons humiliés.
Traduction en français - Rachid Maach
98 Ils voulurent lui nuire, mais ce sont eux que Nous avons humiliés.
sourate 37 verset 98 English
And they intended for him a plan, but We made them the most debased.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et parmi Ses signes votre sommeil la nuit et le jour, et aussi votre quête
- Et par la Mer portée à ébullition! (au Jour dernier)
- A Allah appartient tout ce qui est dans les cieux et en terre. Allah est
- «Mes versets ne vous étaient-ils pas récités et vous les traitiez alors de mensonges?»
- Alors [Jacob] dit: Vos âmes plutôt vous ont inspiré [d'entreprendre] quelque chose!... Oh! belle patience.
- Ce n'est pas pour les expressions gratuites dans vos serments qu'Allah vous saisit: Il vous
- Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute et d'hypocrisie), et Allah laisse
- Ils tuèrent la chamelle, désobéirent au commandement de leur Seigneur et dirent: «O Sâlih, fais
- Nous avons certes fait descendre des versets explicites. Et Allah guide qui Il veut vers
- Aux Juifs, Nous avions interdit ce que Nous t'avons déjà relaté. Nous ne leur avons
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères