sourate 26 verset 89 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 89]
sauf celui qui vient à Allah avec un cœur sain». [Ach-Chuara: 89]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Illa Man `Ata Allaha Biqalbin Salimin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 89
Excepté celui qui se présente auprès d’Allah avec un cœur sain, c’est-à-dire exempt d’hypocrisie, d’ostentation et d’orgueil. Celui-là, il bénéficiera de la récompense pour ce qu’il a dépensé pour la cause d’Allah et des invocations que sa progéniture a faites en sa faveur.
Traduction en français
89. excepté celui qui viendra vers Allah avec un cœur pur. »
Traduction en français - Rachid Maach
89 et où seul celui qui viendra à Allah avec un cœur pur sera sauvé. »
sourate 26 verset 89 English
But only one who comes to Allah with a sound heart."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils avaient pensé comme vous avez pensé qu'Allah ne ressusciterait jamais personne.
- Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un
- ou un pauvre dans le dénuement.
- et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus.
- celui-ci dit: «Vous êtes [pour moi] des gens inconnus».
- Laisse-les manger, jouir (un temps), et être distraits par l'espoir; car bientôt ils sauront!
- que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils étaient vraiment du nombre des gens
- N'ont-ils pas vu qu'en vérité, Nous avons désigné la nuit pour qu'ils y aient du
- et si c'est une grâce qui vous atteint de la part d'Allah, il se mettra,
- C'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi. Leurs cœurs donc, ont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères