sourate 26 verset 89 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 89]
sauf celui qui vient à Allah avec un cœur sain». [Ach-Chuara: 89]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Illa Man `Ata Allaha Biqalbin Salimin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 89
Excepté celui qui se présente auprès d’Allah avec un cœur sain, c’est-à-dire exempt d’hypocrisie, d’ostentation et d’orgueil. Celui-là, il bénéficiera de la récompense pour ce qu’il a dépensé pour la cause d’Allah et des invocations que sa progéniture a faites en sa faveur.
Traduction en français
89. excepté celui qui viendra vers Allah avec un cœur pur. »
Traduction en français - Rachid Maach
89 et où seul celui qui viendra à Allah avec un cœur pur sera sauvé. »
sourate 26 verset 89 English
But only one who comes to Allah with a sound heart."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- L'Enfer est sa destination et il sera abreuvé d'une eau purulente
- La course aux richesses vous distrait,
- et que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines,
- Leur Seigneur les a alors exaucés (disant): «En vérité, Je ne laisse pas perdre le
- [Allah] dit: «Ta demande est exaucée, ô Moïse.
- et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah];
- Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse,
- Et d'où que tu sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Et où que
- et les établir puissamment sur terre, et faire voir à Pharaon, à Hâmân, et à
- Je n'adore pas ce que vous adorez.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères