Necm suresi (An-Najm) 17 ayeti okunuşu, Ma zagal basaru ve ma tega.
﴿مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغٰى ﴾ [النجم: 17]
Mâ zâġa-lbasaru vemâ taġâ [Necm: 17]
Gözü oradan ne kaydı ve ne de onu aştı.
Necm Suresi 17. ayet nasıl okunurMa zagal basaru ve ma tega. [Necm: 17]
mâ zâga-lbeṣaru vemâ ṭagâ.
ma zagal besaru vema taga
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-`in gözü sağa sola kaymadı. Kendisine belirlenen sınırı aşmadı.
Ali Fikri Yavuz
(Hz. Peygamber Aleyhisselâm gördüğü ahvali tam gördü de) göz ne kaydı, ne de aştı
İngilizce - Sahih International
The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].
Ma zagha albasaru wama tagha
Necm suresi okuMa zagal basaru ve ma tega. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gözü, ne kaydı, ne haddini aştı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göz nə (sağa-sola) yayındı, nə də uzağa getdi (hər şeyi olduğu kimi gördü).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gözü kaymadı ve sınırı aşmadı.
Necm suresi (An-Najm) 17 ayeti arapça okunuşu
﴿مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ﴾
[ النجم: 17]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allemel insane ma lem ya’lem.
- Ve semudu ve kavmu lutın ve ashabul eykeh, ulaikel ahzab.
- E la innehum yesnune sudurehum li yestahfu minh, e la hine yestagşune siyabehum ya’lemu ma
- Ve izel vuhuşu huşiret.
- Kale e raeyteke hazellezi kerremte aley, le in ahharteni ila yevmil kıyameti le ahtenikenne zurriyyetehu
- Ve cae min aksal medineti raculun yes’a kale ya kavmittebiul murselin.
- Kul lil mu’minine yaguddu min ebsarihim ve yahfezu furucehum, zalike ezka lehum, innellahe habirun bima
- Vestagfiru rabbekum summe tubu ileyh, inne rabbi rahimun vedud.
- E innekum le te’tuner ricale ve taktaunes sebile ve te’tune fi nadikumulmunker, fe ma kane
- Ellezine yezunnune ennehum mulaku rabbihim ve ennehum ileyhi raciun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




