Kafirun suresi (Al-Kafirun) 2 ayeti okunuşu, La a’budu ma ta’budun.
﴿لَٓا اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَۙ ﴾ [الكافرون: 2]
Lâ a’budu mâ ta’budûn(e) [Kafirun: 2]
"Ben sizin taptıklarınıza tapmam."
Kafirun Suresi 2. ayet nasıl okunurLa a’budu ma ta’budun. [Kafirun: 2]
lâ a`büdü mâ ta`büdûn.
la abüdü ma tabüdun
Kafirun suresi okuMokhtasar tefsiri
Ben, şimdi ve gelecekte sizin ibadet ettiğiniz putlara ibadet etmem.
Ali Fikri Yavuz
Ben, sizin ibadet etmekte olduklarınıza (putlara) tapmam
İngilizce - Sahih International
I do not worship what you worship.
La aAAbudu ma taAAbudoon
Kafirun suresi okuLa a’budu ma ta’budun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Tapmam sizin taptıklarınıza.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Mən sizin ibadət etdiklərinizə (bütlərə) ibadət etmərəm!
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Ben sizin taptıklarınıza tapmam."
Kafirun suresi (Al-Kafirun) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الكافرون: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Huveellezi yurikumul berka havfen ve tamean ve yunşius sehabes sikal.
- Bel kulubuhum fi gamratin min haza ve lehum a’malun min duni zalike hum leha amilun.
- Ve huvellezi yunezzilul gayse min ba’di ma kanetu ve yenşuru rahmeteh, ve huvel veliyyul hamid.
- Ke de’bi ali fir’avne vellezine min kablihim, kezzebu biayati rabbihim, fe ehleknahum bi zunubihim ve
- Ve la tec’al yedeke magluleten ila unukıke ve la tebsutha kullel bastı fe tak’ude melumen
- Kale rabbi inne kavmi kezzebun.
- Seyehdihim ve yuslihu balehum.
- İnne rabbeke huvel hallakul alim.
- Ya’melune lehu ma yeşau min meharibe ve temasile ve cifanin kel cevabi ve kudurin rasiyat,
- Kul huvallahu ehad.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kafirun indirin:
Kafirun Suresi mp3 : Kafirun suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler