Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 2 ayeti okunuşu, Fel hamilati vıkren.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًاۙ ﴾ [الذاريات: 2]
Felhâmilâti vikrâ(n) [Zariyat: 2]
Esip savuran rüzgarlara, yağmur yüklü bulutlara, kolayca süzülen gemiler ve işleri yöneten meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyametin kopması şüphesiz gerçektir. Ödeşme günü gelecektir.
Zariyat Suresi 2. ayet nasıl okunurFel hamilati vıkren. [Zariyat: 2]
felḥâmilâti viḳrâ.
felhamilati vikra
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
Bol olan suları taşıyan bulutlara (yemin etmiştir).
Ali Fikri Yavuz
Arkasından ağır su taşıyan bulutlara
İngilizce - Sahih International
And those [clouds] carrying a load [of water]
Falhamilati wiqra
Zariyat suresi okuFel hamilati vıkren. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken ağır bir yük yüklenenlere.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yağış yüklü buludlara;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yükünü yüklenenlere,
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yed’u le men darruhu akrabu min nef’ıh, le bi’sel mevla ve le bi’sel aşir.
- Ya eyyuhellezine amenu la tekunu kellezine keferu ve kalu li ıhvanihim iza darabu fil ardı
- Ve lev şaallahu le cealehum ummeten vahıdeten ve lakin yudhilu men yeşau fi rahmetih, vez
- Tenzilul kitabi minallahil azizil hakim.
- Fe kulu mimma zukiresmullahi aleyhi in kuntum bi ayatihi mu’minin.
- İlla ala ezvacihim ev ma meleket eymanuhum fe innehum gayru melumin.
- Fe lemma caehum bil hakkı min indina kaluktulu ebnaellezine amenu meahu vestahyu nisaehum, ve ma
- İşterev bi ayatillahi semenen kalilen fe saddu an sebilih,innehum sae ma kanu ya’melun.
- Kul la ekulu lekum indi hazainullahi ve la a’lemul gaybe ve la ekulu lekum inni
- Ha entum haulai cadeltum anhum fil hayatid dunya fe men yucadilullahe anhum yevmel kıyameti em
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler