Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 2 ayeti okunuşu, Fel hamilati vıkren.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًاۙ ﴾ [الذاريات: 2]
Felhâmilâti vikrâ(n) [Zariyat: 2]
Esip savuran rüzgarlara, yağmur yüklü bulutlara, kolayca süzülen gemiler ve işleri yöneten meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyametin kopması şüphesiz gerçektir. Ödeşme günü gelecektir.
Zariyat Suresi 2. ayet nasıl okunurFel hamilati vıkren. [Zariyat: 2]
felḥâmilâti viḳrâ.
felhamilati vikra
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
Bol olan suları taşıyan bulutlara (yemin etmiştir).
Ali Fikri Yavuz
Arkasından ağır su taşıyan bulutlara
İngilizce - Sahih International
And those [clouds] carrying a load [of water]
Falhamilati wiqra
Zariyat suresi okuFel hamilati vıkren. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken ağır bir yük yüklenenlere.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yağış yüklü buludlara;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yükünü yüklenenlere,
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve lekad darebna lin nasi fi hazel kur’ani min kulli meselin leallehum yetezekkerun.
- Yevme yunfehu fis suri ve nahşurul mucrimine yevme izin zurka.
- Ves semae beneynaha bi eydin ve inna le musiun.
- Fe yuazzibuhullahul azabel ekber.
- Ellezine dalle sa’yuhum fil hayatid dunya ve hum yahsebune ennehum yuhsinune sun’a.
- Fasbir inne va’dallahi hakkun ve la yestahıffennekellezine la yukınun.
- Ve kale karinuhu haza ma ledeyye atid.
- Ve enna le mesnes semae fe vecednaha muliet haresen şediden ve şuhuba.
- Ve iz ehazna misakakum ve refa’na fevkakumut tur, huzu ma ateynakum bi kuvvetin vesmeu kalu
- Ve vucuhun yevme izin basireth.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




