Ali İmran suresi (Al Imran) 22 ayeti okunuşu, Ulaikellezine habitat a’maluhum fid dunya vel ahirah, ve ma lehum min nasırin.
﴿اُو۬لٰٓئِكَ الَّذ۪ينَ حَبِطَتْ اَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِۘ وَمَا لَهُمْ مِنْ نَاصِر۪ينَ ﴾ [آل عمران: 22]
Ulâ-ike-lleżîne habitat a’mâluhum fî-ddunyâ vel-âḣirati vemâ lehum min nâsirîn(e) [Ali İmran: 22]
Onlar, dünya ve ahirette işleri boşa çıkacak olanlardır. Onların hiç yardımcıları da yoktur.
Ali İmran Suresi 22. ayet nasıl okunurUlaikellezine habitat a’maluhum fid dunya vel ahirah, ve ma lehum min nasırin. [Ali İmran: 22]
ülâike-lleẕîne ḥabiṭat a`mâlühüm fi-ddünyâ vel'âḫirah. vemâ lehüm min nâṣirîn.
ülaikel lezine habitat amalühüm fid dünya vel'ahirah vema lehüm min nasirin
Ali İmran suresi okuMokhtasar tefsiri
İşte bu vasıflar ile vasıflananlar var ya onların amelleri boşa gitmiştir. Onlar, Allah`a iman etmemeleri sebebi ile amellerinden dünyada ve ahirette hiçbir şekilde istifade edemezler. Azabı kendilerinden savacak olan bir yardımcıları da yoktur.
Ali Fikri Yavuz
İşte bunlar, o kimselerdir ki, dünya ve ahirette yaptıkları ameller boşa çıkmıştır. Onların azâbına engel olacak hiçbir yardımcıları da yoktur
İngilizce - Sahih International
They are the ones whose deeds have become worthless in this world and the Hereafter, and for them there will be no helpers.
Ola-ika allatheena habitat aAAmaluhum fee addunya wal-akhirati wama lahum min nasireen
Ali İmran suresi okuUlaikellezine habitat a’maluhum fid dunya vel ahirah, ve ma lehum min nasırin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onlardır bütün yaptıkları, dünyada da boşa gidenler, ahirette de. Bir tek yardımcıları bile yoktur onların.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O şəxslərin əməlləri dünyada və axirətdə puça çıxacaq və köməkçiləri də olmayacaqdır.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte bunlar dünyada da ahirette de çabaları boşa giden kimselerdir. Onların hiçbir yardımcısı da yoktur.
Ali İmran suresi (Al Imran) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 22]
أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين
سورة: آل عمران - آية: ( 22 ) - جزء: ( 3 ) - صفحة: ( 52 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve in edri leallehu fitnetun lekum ve metaun ila hin.
- Seasrifu an ayatiyellezine yetekebberune fil ardı bi gayril hakkı ve in yerev kulle ayetin la
- Ma kane alen nebiyyi min harecin fima faradallahu leh, sunnetallahi fillezine halev min kabl, ve
- Ve huvellezi yursilur riyaha buşren beyne yedey rahmetih, hatta iza ekallet sehaben sikale suknahu li
- Hel yanzurune illa en te’tiyehumul melaiketu ev ye’tiye emru rabbik, kezalike fe alellezine min kablihim,
- Ve ma utitum min şey’in fe metaul hayatid dunya ve zinetuha ve ma indallahi hayrun
- Ve ennehu huve agna ve akna.
- Ya veyleta leyteni lem ettehız fulanen halila.
- Ve yekulune meta hazel va’du in kuntum sadikin.
- Ve refa’nahu mekanen aliyya.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Ali İmran indirin:
Ali İmran Suresi mp3 : Ali İmran suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




