Şuara suresi (Ash-Shuara) 220 ayeti okunuşu, İnnehu huves semiul alim.
﴿اِنَّهُ هُوَ السَّم۪يعُ الْعَل۪يمُ ﴾ [الشعراء: 220]
İnnehu huve-ssemî’u-l’alîm(u) [Şuara: 220]
Senin kalkıp namaz kılanlar arasında bulunduğunu gören, güçlü ve merhametli olan Allah'a güven. Doğrusu O işitir ve bilir.
Şuara Suresi 220. ayet nasıl okunurİnnehu huves semiul alim. [Şuara: 220]
innehû hüve-ssemî`u-l`alîm.
innehu hüves semiul alim
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz Allah okuduğun Kur`an`ı, namazda yapmış olduğun zikri ve niyetini hakkıyla bilendir.
Ali Fikri Yavuz
Çünkü her şeyi künhü ile işitib bilen O’dur
İngilizce - Sahih International
Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
Innahu huwa assameeAAu alAAaleem
Şuara suresi okuİnnehu huves semiul alim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki o, her şeyi duyar, bilir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqətən, (hər şeyi) eşidən, bilən Odur!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Çünkü her şeyi işiten, her şeyi bilen O'dur.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 220 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الشعراء: 220]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale enzırni ila yevmi yub’asun.
- Fel yevme nuneccike bi bedenike li tekune limen halfeke ayeh, ve inne kesiren minen nasi
- İttehazu eymanehum cunneten fe saddu an sebilillah, innehum sae ma kanu ya’melun.
- Ve kavme nuhın lemma kezzebur rusule agraknahum ve cealnahum lin nasi ayeh, ve a’tedna liz
- Ma dalle sahıbukum ve ma gava.
- Vallahu halakakum ve ma ta’melun.
- Fe hel aseytum in tevelleytum en tufsidu fil ardı ve tukattıu erhamekum.
- Ve le kad halaknel insane min salsalin min hamein mesnun.
- Ve enne ila rabbikel munteha.
- La yuahizukumullahu bil lagvi fi eymanikum ve lakin yuahizukum bima akkadtumul eyman, fe keffaretuhu it’amu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler