Abese suresi (Abasa) 29 ayeti okunuşu, Ve zeytunen ve nahla.
﴿وَزَيْتُونًا وَنَخْلًاۙ ﴾ [عبس: 29]
Ve zeytûnen ve naḣlâ(n) [Abese: 29]
Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz.
Abese Suresi 29. ayet nasıl okunurVe zeytunen ve nahla. [Abese: 29]
vezeytûnev venaḫlâ.
vezeytunev venahla
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Ve orada zeytinler ve hurmalar yetiştirdik.
Ali Fikri Yavuz
Zeytinlikler, hurmalıklar
İngilizce - Sahih International
And olive and palm trees
Wazaytoonan wanakhla
Abese suresi okuVe zeytunen ve nahla. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve zeytin ve hurma.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Zeytun və xurma (bağları);
Kuran Araştırmaları Vakfı
Zeytinlikler, hurmalıklar,
Abese suresi (Abasa) 29 ayeti arapça okunuşu
﴿وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا﴾
[ عبس: 29]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Em tes’eluhum harcen fe haracu rabbike hayrun ve huve hayrur razikin.
- İnnellezine yekfurune bi ayatillahi ve yaktulunen nebiyyine bi gayri hakkın ve yaktulunellezine ye’murune bil kıstı
- Ve yurikum ayatihi fe eyye ayatillahi tunkirun.
- Ve kaletimraetu fir’avne kurretu aynin li ve lek, la taktuluhu asa en yenfeana ev nettehızehu
- Bismillahir rahmanir rahim.
- Lev eredna en nettehıze lehven lettehaznahu min ledunna in kunna fa’ılin.
- Er rahmanir rahim.
- Ve la tu’tus sufehae emvalekumulleti cealallahu lekum kıyamen verzukuhum fiha veksuhum ve kulu lehum kavlen
- Ven şakkatis semau fe hiye yevme izin vahiyeh.
- Fe tevekkel alallah, inneke alel hakkıl mubin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler