Abese suresi (Abasa) 29 ayeti okunuşu, Ve zeytunen ve nahla.
﴿وَزَيْتُونًا وَنَخْلًاۙ ﴾ [عبس: 29]
Ve zeytûnen ve naḣlâ(n) [Abese: 29]
Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz.
Abese Suresi 29. ayet nasıl okunurVe zeytunen ve nahla. [Abese: 29]
vezeytûnev venaḫlâ.
vezeytunev venahla
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Ve orada zeytinler ve hurmalar yetiştirdik.
Ali Fikri Yavuz
Zeytinlikler, hurmalıklar
İngilizce - Sahih International
And olive and palm trees
Wazaytoonan wanakhla
Abese suresi okuVe zeytunen ve nahla. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve zeytin ve hurma.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Zeytun və xurma (bağları);
Kuran Araştırmaları Vakfı
Zeytinlikler, hurmalıklar,
Abese suresi (Abasa) 29 ayeti arapça okunuşu
﴿وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا﴾
[ عبس: 29]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve men yekul minhum inni ilahun min dunihi fe zalike neczihi cehennem, kezalike necziz zalimin.
- Fe ma kane cevabe kavmihi illa en kalu ahricu ale lutın min karyetikum innehum unasun
- Fe hel tera lehum min bakıyeh.
- Ella yescudu lillahillezi yuhriculhab’e fis semavati vel ardı ve ya’lemu ma tuhfune ve ma tu’linun.
- Ve tilke ni’metun temunnuha aleyye en abbedte beni israil.
- Ellezine yebhalune ve ye’murunen nase bil buhl, ve men yetevelle feinnellahe huvel ganiyyul hamid.
- Vezkur fil kitabi musa, innehu kane muhlesan ve kane resulen nebiyya.
- Ve iz yurikumuhum iziltekaytum fi a’yunikum kalilen ve yukallilukum fi a’yunihim li yakdıyallahu emren kane
- Ellezine yec’alune meallahi ilahen ahar, fe sevfe ya’lemun.
- Isbır ala ma yekulune vezkur abdena davude zel eyd, innehu evvab.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




