Ali İmran suresi (Al Imran) 33 ayeti okunuşu, İnnallahestafa ademe ve nuhan ve ale ibrahime ve ale imrane alel alemin.
﴿اِنَّ اللّٰهَ اصْطَفٰٓى اٰدَمَ وَنُوحًا وَاٰلَ اِبْرٰه۪يمَ وَاٰلَ عِمْرٰنَ عَلَى الْعَالَم۪ينَۙ ﴾ [آل عمران: 33]
İnna(A)llâhe-stafâ âdeme venûhan veâle ibrâhîme veâle ‘imrâne ‘alâ-l’âlemîn(e) [Ali İmran: 33]
Allah, Adem'i, Nuh'u, İbrahim ailesini, İmran ailesini birbirinin soyundan olarak alemlere tercih etti. Allah işitendir, bilendir.
Ali İmran Suresi 33. ayet nasıl okunurİnnallahestafa ademe ve nuhan ve ale ibrahime ve ale imrane alel alemin. [Ali İmran: 33]
inne-llâhe-ṣṭafâ âdeme venûḥav veâle ibrâhîme veâle `imrâne `ale-l`âlemîn.
innel lahe stafa ademe venuhav veale ibrahime veale imrane alel alemin
Ali İmran suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah, Âdem -aleyhisselam-`ı seçti ve meleklerini ona secde ettirdi. Nuh -aleyhisselam-`ı seçti ve O`nu yeryüzündeki ilk resul kıldı. İbrâhîm -aleyhisselam-`ı seçti ve peygamberliği onun neslinde kalıcı kıldı. İmrân ailesini seçti ve bunları kendi zamanlarının halkına üstün kıldı.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten Allah, Âdem’i, Nûh’u, İbrahim hânedânını ve İmrân ailesini âlemler üzerine seçkin kıldı (soylarını peygamber yaptı)
İngilizce - Sahih International
Indeed, Allah chose Adam and Noah and the family of Abraham and the family of 'Imran over the worlds -
Inna Allaha istafa adama wanoohan waala ibraheema waala AAimrana AAala alAAalameen
Ali İmran suresi okuİnnallahestafa ademe ve nuhan ve ale ibrahime ve ale imrane alel alemin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki Allah, Âdem'i, Nuh'u, İbrahim soyunu ve İmran soyunu seçti, alemlere üstün etti.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Allah Adəmi, Nuhu, İbrahim övladını və İmran ailəsini aləmlər (məxluqat, insanlar, bəşər övladı) üzərində seçilmiş (üstün) etdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah Âdem'i, Nuh'u, İbrahim ailesi ile İmran ailesini seçip alemlere üstün kıldı.
Ali İmran suresi (Al Imran) 33 ayeti arapça okunuşu
﴿۞ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَىٰ آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 33]
إن الله اصطفى آدم ونوحا وآل إبراهيم وآل عمران على العالمين
سورة: آل عمران - آية: ( 33 ) - جزء: ( 3 ) - صفحة: ( 54 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kul in edri e karibun ma tuadune em yec’alu lehu rabbi emeda.
- Kul ereeytum şurekaekumullezine ted’une min dunillah, eruni maza halaku minel ardı em lehum şirkun fis
- Yursilis semae aleykum midrara.
- Ya eyyuhellezine amenustainu bis sabri ves salat, innallahe meas sabirin.
- Fe kutia dabirul kavmillezine zalemu, vel hamdu lillahi rabbil alemin.
- Ve iz kale rabbuke lil melaiketi inni cailun fil ardı halifeh, kalu e tec’alu fiha
- Rabbena la tec’alna fitneten lillezine keferu, vagfir lena rabbena, inneke entel azizul hakim.
- İyyake na’budu ve iyyake nestain.
- Em indehum hazainu rabbike em humul musaytırun.
- Ve la takrebu malel yetimi illa billeti hiye ahsenu hatta yebluga eşuddeh, ve evful keyle
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Ali İmran indirin:
Ali İmran Suresi mp3 : Ali İmran suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler