Kehf suresi (Al-Kahf) 59 ayeti okunuşu, Ve tilkel kura ehleknahum lemma zalemu ve cealna li mehlikihim mev’ıda.
﴿وَتِلْكَ الْقُرٰٓى اَهْلَكْنَاهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِمْ مَوْعِدًا۟ ﴾ [الكهف: 59]
Vetilke-lkurâ ehleknâhum lemmâ zalemû vece’alnâ limehlikihim mev’idâ(n) [Kehf: 59]
Haksızlıklarından ötürü işte yok ettiğimiz şehirler! Onları yok etmek için bir süre tayin etmiştik.
Kehf Suresi 59. ayet nasıl okunurVe tilkel kura ehleknahum lemma zalemu ve cealna li mehlikihim mev’ıda. [Kehf: 59]
vetilke-lḳurâ ehleknâhüm lemmâ żalemû vece`alnâ limehlikihim mev`idâ.
vetilkel kura ehleknahüm lemma zalemu vecealna limehlikihim mevida
Kehf suresi okuMokhtasar tefsiri
İşte size yakın olan şu kâfir ülkeler; Hûd kavmi, Salih kavmi ve Şuayb kavminin ülkeleri gibileri kendilerine küfrederek ve isyan ederek zulmettiklerinde helak ettik. Onların helak olmaları için belli bir vakit kıldık.
Ali Fikri Yavuz
İşte geçmiş zamanlardaki memleketleri!... Onların halkını, yaptıkları zulüm sebebiyle helâk ettik ve bunların helâkleri için de belirli bir vakit tayin eyledik
İngilizce - Sahih International
And those cities - We destroyed them when they wronged, and We made for their destruction an appointed time.
Watilka alqura ahlaknahum lamma thalamoo wajaAAalna limahlikihim mawAAida
Kehf suresi okuVe tilkel kura ehleknahum lemma zalemu ve cealna li mehlikihim mev’ıda. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
İşte zulmettikleri için helak ettiğimiz bunca şehir ve biz, onların helaki için de mukadder bir zaman tayin etmiştik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O məmləkətlərin əhalisini (Ad, Səmud tayfalarını) zülm etdikləri zaman məhv etdik. Biz onları məhv etmək üçün vaxt (və’də) müəyyən etmişdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte şu ülkeler; zulmettikleri zaman onları helak ettik. Onları helak etmek için de belli bir zaman tayin etmiştik.
Kehf suresi (Al-Kahf) 59 ayeti arapça okunuşu
﴿وَتِلْكَ الْقُرَىٰ أَهْلَكْنَاهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِم مَّوْعِدًا﴾
[ الكهف: 59]
وتلك القرى أهلكناهم لما ظلموا وجعلنا لمهلكهم موعدا
سورة: الكهف - آية: ( 59 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 300 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- La a’budu ma ta’budun.
- Ve kile lehum eyne ma kuntum ta’budun.
- Fe kulu mimma razakakumullahu halalen tayyiben veşkuru ni’metallahi in kuntum iyyahu ta’budun.
- Ya eyyuhellezine amenu la tettebiu hutuvatiş şeytan, ve men yettebi’ hutuvatiş şeytani fe innehu ye’muru
- İstahveze aleyhimuş şeytanu fe ensahum zikrallah, ulaike hizbuş şeytan, ela inne hizbeşşeytani humul hasirun.
- Ve lev nezzelna aleyke kitaben fi kırtasin fe le mesuhu bi eydihim le kalelezine keferu
- Ettalaal gaybe emittehaze inder rahmani ahda.
- E yaıdukum ennekum iza mittum ve kuntum turaben ve izamen ennekum muhracun.
- Seyehdihim ve yuslihu balehum.
- Ve iz kale rabbuke lil melaiketi inni cailun fil ardı halifeh, kalu e tec’alu fiha
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kehf indirin:
Kehf Suresi mp3 : Kehf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




