Enbiya suresi (Al-Anbiya) 64 ayeti okunuşu, Fe receu ila enfusihim fe kalu innekum entumuz zalimun.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Enbiya suresi 64 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Enbiya suresi - Al-Anbiya aya 64 (The Prophets).
  
   

﴿فَرَجَعُٓوا اِلٰٓى اَنْفُسِهِمْ فَقَالُٓوا اِنَّكُمْ اَنْتُمُ الظَّالِمُونَۙ ﴾ [الأنبياء: 64]

Ferace’û ilâ enfusihim fekâlû innekum entumu-zzâlimûn(e) [Enbiya: 64]


Kendi kendilerine: "Doğrusu siz haksızsınız", sonra kafalarında olan eski inançlarına dönerek: "Ey İbrahim! bunların konuşmayacağını, and olsun ki, bilirsin" dediler.

Enbiya Suresi 64. ayet nasıl okunur

Fe receu ila enfusihim fe kalu innekum entumuz zalimun. [Enbiya: 64]


ferace`û ilâ enfüsihim feḳâlû inneküm entümu-żżâlimûn.

feraceu ila enfüsihim fekalu inneküm entümuz zalimun

Enbiya suresi oku

Enbiya'den 64 Ayeti'ni dinle


Mokhtasar tefsiri

Düşünüp taşınarak kendi vicdanlarına dönüp, putlarının fayda ya da zarar veremeyeceğini anladılar. Allah`a (ibadeti) bırakıp da putlara ibadet ettikleri için zalim kimselerdi.


Ali Fikri Yavuz

Bunun üzerine vicdanlarına müracaat ettiler de: “- Doğrusu siz haksızsınız.” dediler


İngilizce - Sahih International


So they returned to [blaming] themselves and said [to each other], "Indeed, you are the wrongdoers."

FarajaAAoo ila anfusihim faqaloo innakum antumu aththalimoon

Enbiya suresi oku

Fe receu ila enfusihim fe kalu innekum entumuz zalimun. anlamı

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Birbirlerine dönüp de gerçekten de zalimsiniz siz dediler.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


Bunun nəticəsində onlar (ağıllarını başlarına yığıb) öz-özlərinə müraciətlə: “Siz, doğrudan da, zalımlarsınız (dilsiz-ağılsız, heç özlərini belə qorumağa qadir olmayan bütlərə tapınmaqla özünüz özünüzə zülm edirsiniz)”, - dedilər.


Kuran Araştırmaları Vakfı


Bunun üzerine, kendi vicdanlarına dönüp (kendi kendilerine) "Zalimler sizlersiniz, sizler!" dediler.

Enbiya suresi (Al-Anbiya) 64 ayeti arapça okunuşu

﴿فَرَجَعُوا إِلَىٰ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوا إِنَّكُمْ أَنتُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 64]

فرجعوا إلى أنفسهم فقالوا إنكم أنتم الظالمون

سورة: الأنبياء - آية: ( 64 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 327 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler


türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enbiya indirin:

Enbiya Suresi mp3 : Enbiya suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Enbiya Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Enbiya Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Enbiya Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Enbiya Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Enbiya Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Enbiya Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Enbiya Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Enbiya Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Enbiya Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Enbiya Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Enbiya Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Enbiya Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Enbiya Suresi Al Hosary
Al Hosary
Enbiya Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Enbiya Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler