Taha suresi (Ta-Ha) 67 ayeti okunuşu, Fe evcese fi nefsihi hifeten musa.
﴿فَاَوْجَسَ ف۪ي نَفْسِه۪ خ۪يفَةً مُوسٰى ﴾ [طه: 67]
Feevcese fî nefsihi ḣîfeten mûsâ [Taha: 67]
Bu yüzden Musa içinde bir korku hissetti.
Taha Suresi 67. ayet nasıl okunurFe evcese fi nefsihi hifeten musa. [Taha: 67]
feevcese fî nefsihî ḫîfetem mûsâ.
feevcese fi nefsihi hifetem musa
Taha suresi okuMokhtasar tefsiri
Onların yaptıklarından dolayı Musa içinde bir korku hissetti.
Ali Fikri Yavuz
Onun için Mûsa, içinde bir nevi korku duydu
İngilizce - Sahih International
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
Faawjasa fee nafsihi kheefatan moosa
Taha suresi okuFe evcese fi nefsihi hifeten musa. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Musa'nın içine bir korku düştü.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Musanın canına qorxu düşdü. (O qorxdu ki, camaat sehrlə mö’cüzə arasında fərq qoya bilməyib iman gətirməsin).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Musa, birden içinde bir korku duydu.
Taha suresi (Ta-Ha) 67 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَىٰ﴾
[ طه: 67]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Li ye’kulu min semerihi ve ma amilethu eydihim, e fe la yeşkurun.
- Allahu yebdeul halka summe yuiduhu summe ileyhi turceun.
- Ve min ayatihi en yursiler riyaha mubeşşiratin ve li yuzikakum min rahmetihi ve li tecriyel
- Ellezine yuhşerune ala vucuhihim ila cehenneme ulaike şerrun mekanen ve edallu sebila.
- Ve lev neşau le ereynakehum fe le areftehum bi simahum ve le ta’rifennehum fi lahnil
- Ve daniyeten aleyhim zılaluha ve zullilet kutufuha tezlila.
- Ve vudıal kitabu fe terel mucrimine muşfikine mimma fihi ve yekulune ya veyletena mali hazel
- Suhufi ibrahime ve musa.
- Kalu ya lutu inna rusulu rabbike len yasilu ileyke fe esri bi ehlike bi kıt’ın
- Ve hel etake nebeul hasm, iz tesevverul mihrab.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Taha indirin:
Taha Suresi mp3 : Taha suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler