Enbiya suresi (Al-Anbiya) 91 ayeti okunuşu, velleti ahsanet ferceha fenefahna fiha mir ruhina vecealnaha vebneha ayetel lilalemin
﴿وَالَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهَا مِن رُّوحِنَا وَجَعَلْنَاهَا وَابْنَهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ الأنبياء: 91]
Mahrem yerini koruyan Meryem'e ruhumuzdan üflemiş, onu ve oğlunu, alemler için bir mucize kılmıştık.
ayet nasıl okunurvelletî aḥṣanet fercehâ fenefaḫnâ fîhâ mir rûḥinâ vece`alnâhâ vebnehâ âyetel lil`âlemîn.
velleti ahsanet ferceha fenefahna fiha mir ruhina vecealnaha vebneha ayetel lilalemin
Enbiya suresi DiyanetEnbiya suresi 91 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
-Ey Resul- Namusunu zinadan koruyan Meryem -aleyhisselam-`ın kıssasını da hatırla. Yüce Allah ona Cebrail -aleyhisselam-`ı gönderdi ve ona ruh üfledi. Ardından Meryem İsâ -aleyhisselam-`a hamile kaldı. Meryem ve oğlu İsa insanlara Allah`ın kudretini gösteren bir delildi. Hiçbir şey Yüce Allah`ı aciz bırakamaz. Zira İsa`yı babasız bir şekilde yaratmıştır.
Ali Fikri Yavuz
Irzını helâl ve haramdan koruyan o Meryem’i de hatırla ki, biz ona (Cebraîl vasıtasıyla ve emrimizle meydana gelen) ruhumuzdan intikal ettirdik (de İsa’yı yarattık). Kendisini de, oğlunu da âlemlere bir ibret yaptık
İngilizce - Sahih International
And [mention] the one who guarded her chastity, so We blew into her [garment] through Our angel [Gabriel], and We made her and her son a sign for the worlds.
Wallatee ahsanat farjaha fanafakhna feeha min roohina wajaAAalnaha wabnaha ayatan lilAAalameen
Enbiya suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Hani, bir de ırzını koruyan o kız vardı, onu da an; biz, ona ruhumuzdan üflemiştik ve onu ve oğlunu, alemlere bir delil yapmıştık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Rəsulum!) İsmətini (bəkarətini) qoruyanı da (Məryəmi də yad et)! Biz Öz ruhumuzdan (Özümüzün yaratdığımız ruhdan Cəbrail vasitəsilə) ona üfürdük, onu və oğlunu (atasız doğulmuş İsanı) aləmlərə (mələklərə, bütün insanlara və cinlərə) bir mö’cüzə etdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Irzını iffetle korumuş olanı (Meryem'i de an.) Biz ona ruhumuzdan üfledik; onu ve oğlunu cümle alem için bir ibret kıldık.
Enbiya suresi (Al-Anbiya) 91 ayeti arapça okunuşu
والتي أحصنت فرجها فنفخنا فيها من روحنا وجعلناها وابنها آية للعالمين
سورة: الأنبياء - آية: ( 91 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 330 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- veiz teezzene rabbüküm lein şekertüm leezidenneküm velein kefertüm inne azabi leşedid
- kul efegayral lahi te'mürunni abüdü eyyühel cahilun
- iz hemmet taifetani minküm en tefşela Vallahü veliyyühüma vealel lahi felyetevekkelil mü'minun
- fahtelefel 'ahzabü mim beynihim feveylül lillezine keferu mim meşhedi yevmin azim
- kale fahruc minha feinneke racim
- leyse livakatiha kazibeh
- leyse aleyküm cünahun en tebtegu fadlem mir rabbiküm feiza efadtüm min arafatin fezkürül lahe indel
- feracea musa ila kavmihi gadbane esifa kale ya kavmi elem yeidküm rabbüküm vaden hasena efetale
- veyes'eluneke anil cibali fekul yensifüha rabbi nesfa
- inneke meyyitüv ve innehüm meyyitun
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enbiya indirin:
Enbiya Suresi mp3 : Enbiya suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler