Sure Hujurat Vers 1 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ الحجرات: 1]
O die ihr glaubt, kommt nicht Allah und Seinem Gesandten zuvor und fürchtet Allah. Gewiß, Allah ist Allhörend und Allwissend.
Surah Al-Hujuraat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Greift ALLAH und Seinem Gesandten nicht vor, und handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber! Gewiß, ALLAH ist allhörend, allwissend.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, kommt nicht Gott und seinem Gesandten zuvor und fürchtet Gott. Gott hört und weiß alles.
Page 515 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, do not put [yourselves] before Allah and His Messenger but fear Allah. Indeed, Allah is Hearing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- es ziemt ihnen nicht, und sie können es (auch) nicht.
- Als sie ihn aber sahen, sagten sie: "Wir haben uns fürwahr geirrt.
- Und jeder Seele wird in vollem Maß zukommen, was sie getan hat.
- Ihm gebührt die wahre Anrufung. Diejenigen, die sie außer Ihm anrufen, erhören
- Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Früchte, und sie werden geehrt
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er die Winde als Verkünder
- Und sie halten sie wahrlich vom Weg ab, und diese meinen, sie
- Und verrichtet das Gebet, entrichtet die Abgabe und verbeugt euch (im Gebet)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers