Sure Najm Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ﴾
[ النجم: 59]
Wundert ihr euch denn über diese Aussage
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Seid ihr etwa über diesen Bericht erstaunt,
German - Adel Theodor Khoury
Wundert ihr euch denn über diese Botschaft
Page 528 German transliteration
English - Sahih International
Then at this statement do you wonder?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies sind nun ihre Häuser, wüst dafür, daß sie Unrecht taten. Darin
- Um ihrem Hals ist ein Strick aus Palmfasern.
- So war ihr Ausruf, als Unsere Gewalt über sie kam, nur, daß
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Aber wenn Er sie gerettet hat, fangen sie sogleich an, ohne Recht
- Und wenn Wir einen Wind sendeten und sie dann alles gelb werden
- wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
- Hierauf richtete ich an sie den Ruf dann öffentlich.
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Er (Allah) sagte: "Was hat dich davon abgehalten, dich niederzuwerfen, als Ich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers