Sure Yusuf Vers 103 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَكْثَرُ النَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ يوسف: 103]
Aber die meisten Menschen werden, auch wenn du noch so sehr (danach) trachtest, nicht gläubig sein.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die meisten Menschen - selbst dann, solltest du dich bemühen -, werden keine Mumin sein.
German - Adel Theodor Khoury
Und die meisten Menschen sind nicht gläubig, du magst dich noch so sehr bemühen.
Page 247 German transliteration
English - Sahih International
And most of the people, although you strive [for it], are not believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie nehmen (unterschiedliche) Rangstufen bei Allah ein. Und Allah sieht wohl, was
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- (euch zu mahnen:) Dient Allah und fürchtet Ihn, und gehorcht mir,
- Und auch unsere Vorväter?"
- Oder haben sie einen anderen Gott als Allah? Preis sei Allah! (und
- Gewiß, Wir sind es, die Wir dir den Qur'an offenbart, ja offenbart
- Aber sie schnitten ihr die Sehnen durch. Da sagte er: "Genießt (euer
- Werdet ihr vielleicht, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiften
- und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt,
- Oder daß sie nicht etwa sage(n soll): "Wenn Allah mich nur rechtgeleitet
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



