Sure Al Balad Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
Wir haben den Menschen ja (zu einem Leben) in Mühsal erschaffen.
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits erschufen WIR den Menschen zum Anstrengen.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben den Menschen zur Mühsal erschaffen.
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so trat er zu seinem Volk in seinem Schmuck heraus. Diejenigen,
- O meine beiden Gefängnisgefährten! Sind verschiedene Herren besser oder Allah, der Eine,
- Sie sagten: "Wir wollen von ihm essen und, daß unsere Herzen Ruhe
- Sag: Kommt her! Ich will euch verlesen, was euer Herr euch verboten
- Wenn ins Horn ein (einziges) Mal geblasen wird
- Was nun diejenigen angeht, die geglaubt und rechtschaffene Werke getan haben, so
- Wenn sie sie aus der Ferne sieht, hören sie (bereits) von ihr
- Und Wir lösten ihn mit einem großartigen Schlachtopfer aus.
- Oder wurde ihm nicht kundgetan, was auf den Blättern Musas steht
- Siehst du (nicht) denjenigen, der das Gericht für Lüge erklärt?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers