Sure Al Balad Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
Wir haben den Menschen ja (zu einem Leben) in Mühsal erschaffen.
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits erschufen WIR den Menschen zum Anstrengen.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben den Menschen zur Mühsal erschaffen.
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- als Nießbrauch für euch und für euer Vieh.
- die ihre Religion zum Gegenstand der Zerstreuung und des Spiels genommen haben
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder."
- Er verbietet euch nur, diejenigen, die gegen euch der Religion wegen gekämpft
- Und allen wird dein Herr ihre Werke in vollem Maß ganz sicher
- Es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch aus Erde erschaffen hat,
- liebevoll und gleichaltrig,
- Wenn dann der Tod zu einem von ihnen kommt, sagt er: "Mein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers