Sure Al Balad Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
Wir haben den Menschen ja (zu einem Leben) in Mühsal erschaffen.
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits erschufen WIR den Menschen zum Anstrengen.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben den Menschen zur Mühsal erschaffen.
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nimmer wird Allah die Gläubigen in dem (Zustand) belassen, in dem ihr
- Laßt sie dort wohnen, wo ihr (selbst) wohnt, von dem, was ihr
- Allah hat von den Gläubigen ihre eigene Person und ihren Besitz dafür
- und wenn die Sterne sich zerstreuen
- O die ihr glaubt, nehmt nicht eure Väter und eure Brüder zu
- Oder haben sie eine Leiter, mit der sie (den Himmel) abhören (können)?
- Als ihr Bruder Nuh zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Wenn ihr nicht ausrückt, wird Er euch mit schmerzhafter Strafe strafen und
- Du bist nur ein Überbringer von Warnungen für jemanden, der sie fürchtet.
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben bereits diejenigen, die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers