Sure Al Balad Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
Wir haben den Menschen ja (zu einem Leben) in Mühsal erschaffen.
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits erschufen WIR den Menschen zum Anstrengen.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben den Menschen zur Mühsal erschaffen.
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Am Tag, da sie sie sehen, wird ihnen sein, als hätten sie
- Und (es) gibt (auch) diejenigen, die sich eine Gebetsstätte genommen haben in
- außer jemandem, der rasch etwas aufschnappt und den dann ein durchbohrend heller
- Sie werden sagen: "Preis sei Dir! Es ziemte uns nicht, uns anstatt
- und ein (stets) voller Becher.
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es
- Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat,
- Hierauf wird nach alledem ein Jahr kommen, in dem die Menschen Regen
- Hierauf ziehen Wir ihn leicht zu Uns ein.
- rechts und links, in Gruppen aufgeteilt?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



