Sure Hajj Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۖ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ ۖ وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ﴾
[ الحج: 9]
indem er sich (hochmütig) zur Seite wendet, um von Allahs Weg in die Irre zu führen. Schande gibt es für ihn im Diesseits, und Wir lassen ihn am Tag der Auferstehung die Strafe des Brennens kosten.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
(in Arroganz) mit dem Zur-Seite-drehen, damit er vom Weg ALLAHs ableitet. Für ihn ist im Diesseits Erniedrigung bestimmt, und WIR werden ihn am Tag der Auferstehung die Peinigung des Brandes erfahren lassen.
German - Adel Theodor Khoury
Er wendet sich zur Seite, um (die Menschen) vom Wege Gottes abirren zu lassen. Bestimmt ist für ihn Schande im Diesseits, und Wir lassen ihn am Tag der Auferstehung die Pein des Höllenbrandes kosten.
Page 333 German transliteration
English - Sahih International
Twisting his neck [in arrogance] to mislead [people] from the way of Allah. For him in the world is disgrace, and We will make him taste on the Day of Resurrection the punishment of the Burning Fire [while it is said],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, der Satan ist euch ein Feind; so nehmt ihn euch zum
- Und als Ibrahim sagte: "Mein Herr, zeige mir, wie Du die Toten
- Und verboten ist es für (die Bewohner) eine(r jeden) Stadt, die Wir
- Euer Besitz und eure Kinder sind nur eine Versuchung; Allah aber -
- Und bittet euren Herrn um Vergebung und hierauf bereut vor Ihm! Gewiß,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Und diejenige, in deren Haus er war, versuchte, ihn zu verführen'. Sie
- Wessen Waagschalen aber leicht sein werden, das sind diejenigen, die ihre Seelen
- Wir haben ihn eigens leicht gemacht in deiner Sprache, damit du durch
- Wer meint, daß Allah ihm im Diesseits und Jenseits nicht helfen werde,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



