Sura Hajj Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الحج: 10]
Esto es por lo que sus manos presenten y porque Allah no es injusto con los siervos.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá] "Esto es lo que merecen por lo que hicieron con sus propias manos". Pero sepan que Dios no es injusto con Sus siervos.
Noor International Center
10. (Se le dirá:) «Esto es lo que tú mismo te has buscado, y Al-lah no es injusto con Sus siervos».
English - Sahih International
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E hicimos caer sobre ellos una lluvia. Qué pésima lluvia la de los que fueron
- Vosotros que creéis! Temed a Allah como debe ser temido y no muráis sin estar
- Y os muestra Sus signos. Qué signos de Allah podréis negar?
- He hallado a una mujer que reina sobre ellos y a la que se le
- Y por la noche póstrate ante Él glorificándolo un largo período de ella.
- Aunque sólo hemos encontrado una casa de sometidos.
- Pero quien busque algo que esté más allá de esto... Esos son los transgresores.
- E inspiramos a la madre de Musa:Amamántalo y cuando temas por él, déjalo en el
- Os cortaré una mano y un pie del lado contrario y luego os crucificaré a
- Y quienes se esfuerzan en eliminar Nuestros signos pensando que ganarán, ésos son los compañeros
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers