Sura Hajj Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الحج: 10]
Esto es por lo que sus manos presenten y porque Allah no es injusto con los siervos.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá] "Esto es lo que merecen por lo que hicieron con sus propias manos". Pero sepan que Dios no es injusto con Sus siervos.
Noor International Center
10. (Se le dirá:) «Esto es lo que tú mismo te has buscado, y Al-lah no es injusto con Sus siervos».
English - Sahih International
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si te resulta penoso que se aparten así, hasta el punto de que si
- Verás a los injustos aterrados a causa de lo que se ganaron; se les vendrá
- Es verdad que a quienes creyeron y luego renegaron, y después volvieron a creer y
- Luego hicimos que fuera una gota de esperma dentro de un receptáculo seguro.
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Sin embargo es una Recitación sublime
- Dicen: Lo ha inventado.Di: Traed una sura como él y llamad a quien podáis fuera
- Es que no has visto a quienes han reemplazado el regalo de Allah por ingratitud
- Los que recibieron el Libro no seguirán la dirección hacia la que miras aunque vayas
- Él es Quien hizo descender el sosiego a los corazones de los creyentes para afianzar
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers