Sure Tawbah Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَحْلِفُونَ بِاللَّهِ إِنَّهُمْ لَمِنكُمْ وَمَا هُم مِّنكُمْ وَلَٰكِنَّهُمْ قَوْمٌ يَفْرَقُونَ﴾
[ التوبة: 56]
Und sie schwören bei Allah, daß sie fürwahr zu euch gehören, während sie nicht zu euch gehören, sondern sie sind Leute, die ängstlich sind.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie schwören bei ALLAH: "Gewiß sie seien doch von euch", obwohl sie nicht zu euch gehören. Doch diese sind Leute, die Angst (vor euch) haben.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie schwören bei Gott, daß sie zu euch gehören. Sie gehören aber nicht zu euch, sondern sie sind Leute, die ängstlich sind.
Page 196 German transliteration
English - Sahih International
And they swear by Allah that they are from among you while they are not from among you; but they are a people who are afraid.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist die Huld von Allah, und Allah genügt als Allwissender.
- Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer
- Und er betrat seinen Garten, während er sich selbst Unrecht tat. Er
- Euer Gott ist ein Einziger Gott. Diejenigen aber, die nicht an das
- Diejenigen, die auf Allah und den Gesandten hörten, nachdem ihnen eine Wunde
- könnt niemanden gegen Ihn verfuhren,
- Nicht darin besteht die Güte, daß ihr eure Gesichter gegen Osten oder
- Und kämpft gegen sie, bis es keine Verfolgung mehr gibt und (bis)
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, damit wir Allah allein dienen
- Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers